12 Sécurité de la Confédération

120 Loi fédérale du 21 mars 1997 instituant des mesures visant au maintien de la sûreté intérieure (LMSI)
120.217 Emoluments pour les décisions
172.043.60
120.251 Protection des informations dans les relations internationales
510.215
120.4 Ordonnance du 4 mars 2011 sur les contrôles de sécurité relatifs aux personnes (OCSP)
120.421 Ordonnance de la Chancellerie fédérale du 30 novembre 2011 sur les contrôles de sécurité relatifs aux personnes (OCSP-ChF)
120.422 Ordonnance du DEFR du 2 novembre 2011 sur les contrôles de sécurité relatifs aux personnes (OCSP-DEFR)
120.423 Ordonnance du DDPS du 12 mars 2012 concernant les contrôles de sécurité relatifs aux personnes (OCSP-DDPS)
120.424 Ordonnance du DFAE du 14 août 2012 sur les contrôles de sécurité relatifs aux personnes (OCSP-DFAE)
120.425 Ordonnance du DETEC du 15 février 2013 sur les contrôles de sécurité relatifs aux personnes (OCSP-DETEC)
120.426 Ordonnance du DFJP du 26 juin 2013 sur les contrôles de sécurité relatifs aux personnes (OCSP-DFJP)
120.427 Ordonnance du DFI du 12 août 2013 sur les contrôles de sécurité relatifs aux personnes (OCSP-DFI)
120.5 Contrôles de sécurité relatifs aux personnes dans le domaine des installations nucléaires
732.143.3
120.52 Ordonnance du 4 décembre 2009 sur les mesures de police administrative de l’Office fédéral de la police et sur le système d’information HOOGAN (OMAH)
120.72 Ordonnance du 24 juin 2020 sur la protection des personnes et des bâtiments relevant de la compétence fédérale (OPF)
120.73 Ordonnance du 27 mai 2020 sur la protection contre les cyberrisques dans l’administration fédérale (Ordonnance sur les cyberrisques, OPCy)
121 Loi fédérale du 25 septembre 2015 sur le renseignement (LRens)
121.1 Ordonnance du 16 août 2017 sur le service de renseignement (Ordonnance sur le renseignement, ORens)
121.2 Ordonnance du 16 août 2017 sur les systèmes d’information et les systèmes de stockage de données du Service de renseignement de la Confédération (OSIS-SRC)
121.3 Ordonnance du 16 août 2017 sur la surveillance des activités de renseignement (OSRens)
121.41 Système informatisé de la Police judiciaire fédérale
360.2
121.42 Guerre électronique et exploration radio
510.292
122 Loi fédérale du 12 décembre 2014 interdisant les groupes «Al-Qaïda» et «Etat islamique» et les organisations apparentées
123.1 Sécurité militaire
513.61
123.2 Recours à la troupe dans des actions civiles
513.71
513.72
513.73
124 Ordonnance du 24 juin 2015 sur l’engagement d’entreprises de sécurité privées par des autorités fédérales pour l’exécution de tâches en matière de protection (Ordonnance sur l’engagement d’entreprises de sécurité, OESS)
124.7 Engagement des organes de sécurité des entreprises de transport public
745.21 art. 7, 8
125 Ordonnance du 4 novembre 1970 concernant le port d’uniformes étrangers en Suisse et de l’uniforme militaire suisse à l’étranger

12 Sicherheit der Eidgenossenschaft

120 Bundesgesetz vom 21. März 1997 über Massnahmen zur Wahrung der inneren Sicherheit (BWIS)
120.217 Gebühren für Verfügungen
172.043.60
120.251 Informationsschutz bei internationalen militärischen Kontakten
510.215
120.4 Verordnung vom 4. März 2011 über die Personensicherheitsprüfungen (PSPV)
120.421 Verordnung der Bundeskanzlei vom 30. November 2011 über die Personensicherheitsprüfungen (PSPV-BK)
120.422 Verordnung des WBF vom 2. November 2011 über die Personensicherheitsprüfungen (PSPV-WBF)
120.423 Verordnung des VBS vom 12. März 2012 über die Personensicherheitsprüfungen (PSPV-VBS)
120.424 Verordnung des EDA vom 14. August 2012 über die Personensicherheitsprüfungen (PSPV-EDA)
120.425 Verordnung des UVEK vom 15. Februar 2013 über die Personensicherheitsprüfungen (PSPV-UVEK)
120.426 Verordnung des EJPD vom 26. Juni 2013 über die Personensicherheitsprüfungen (PSPV-EJPD)
120.427 Verordnung des EDI vom 12. August 2013 über die Personensicherheitsprüfungen (PSPV-EDI)
120.5 Personensicherheitsprüfungen im Bereich Kernanlagen
732.143.3
120.52 Verordnung vom 4. Dezember 2009 über verwaltungspolizeiliche Massnahmen des Bundesamtes für Polizei und über das Informationssystem HOOGAN (VVMH)
120.72 Verordnung vom 24. Juni 2020 über den Schutz von Personen und Gebäuden in Bundesverantwortung (VSB)
120.73 Verordnung vom 27. Mai 2020 über den Schutz vor Cyberrisiken in der Bundesverwaltung (Cyberrisikenverordnung, CyRV)
121 Bundesgesetz vom 25. September 2015 über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG)
121.1 Verordnung vom 16. August 2017 über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstverordnung, NDV)
121.2 Verordnung vom 16. August 2017 über die Informations- und Speichersysteme des Nachrichtendienstes des Bundes (VIS-NDB)
121.3 Verordnung vom 16. August 2017 über die Aufsicht über die nachrichtendienstlichen Tätigkeiten (VAND)
121.41 Informationssystem der Bundeskriminalpolizei
360.2
121.42 Elektronische Kriegführung und Funkaufklärung
510.292
122 Bundesgesetz vom 12. Dezember 2014 über das Verbot der Gruppierungen «Al-Qaïda» und «Islamischer Staat» sowie verwandter Organisationen
123.1 Militärische Sicherheit
513.61
123.2 Einsatz der Truppe in zivilen Bereichen
513.71
513.72
513.73
124 Verordnung vom 24. Juni 2015 über den Einsatz von privaten Sicherheitsunternehmen für Schutzaufgaben durch Bundesbehörden (Verordnung über den Einsatz von Sicherheitsunternehmen, VES)
124.7 Einsatz von Sicherheitsorganen im öffentlichen Verkehr
745.21 Art. 7, 8
125 Verordnung vom 4. November 1970 über das Tragen ausländischer Uniformen in der Schweiz und schweizerischer Militäruniformen im Ausland
Ceci n'est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei. Publikationsverordnung, PublV.
Droit-bilingue.ch (2009-2021) - A propos
Page générée le: 2021-01-17T21:25:43
A partir de: http://www.admin.ch/opc/fr/classified-compilation/12.html
Script écrit en Powered by Perl