Index année 1985, répertoire 03

Ref. RSTitreLangues
1831.232.21 Verordnung vom Dezember über Geburtsgebrechen (GgV)
Ordonnance du décembre concernant les infirmités congénitales (OIC)
de -> fr
2831.232.21 Verordnung vom Dezember über Geburtsgebrechen (GgV)
Ordinanza del dicembre sulle infermità congenite (OIC)
de -> it
3831.232.21 Ordonnance du décembre concernant les infirmités congénitales (OIC)
Verordnung vom Dezember über Geburtsgebrechen (GgV)
fr -> de
4831.232.21 Ordonnance du décembre concernant les infirmités congénitales (OIC)
Ordinanza del dicembre sulle infermità congenite (OIC)
fr -> it
5831.232.21 Ordinanza del dicembre sulle infermità congenite (OIC)
Verordnung vom Dezember über Geburtsgebrechen (GgV)
it -> de
6831.232.21 Ordinanza del dicembre sulle infermità congenite (OIC)
Ordonnance du décembre concernant les infirmités congénitales (OIC)
it -> fr
7814.318.142.1 Luftreinhalte-Verordnung vom Dezember (LRV)
Ordinance of December on Air Pollution Control (OAPC)
de -> en
8814.318.142.1 Luftreinhalte-Verordnung vom Dezember (LRV)
Ordonnance du décembre sur la protection de l’air (OPair)
de -> fr
9814.318.142.1 Luftreinhalte-Verordnung vom Dezember (LRV)
Ordinanza del dicembre contro l’inquinamento atmosferico (OIAt)
de -> it
10814.318.142.1 Ordinance of December on Air Pollution Control (OAPC)
Luftreinhalte-Verordnung vom Dezember (LRV)
en -> de
11814.318.142.1 Ordinance of December on Air Pollution Control (OAPC)
Ordonnance du décembre sur la protection de l’air (OPair)
en -> fr
12814.318.142.1 Ordinance of December on Air Pollution Control (OAPC)
Ordinanza del dicembre contro l’inquinamento atmosferico (OIAt)
en -> it
13814.318.142.1 Ordonnance du décembre sur la protection de l’air (OPair)
Luftreinhalte-Verordnung vom Dezember (LRV)
fr -> de
14814.318.142.1 Ordonnance du décembre sur la protection de l’air (OPair)
Ordinance of December on Air Pollution Control (OAPC)
fr -> en
15814.318.142.1 Ordonnance du décembre sur la protection de l’air (OPair)
Ordinanza del dicembre contro l’inquinamento atmosferico (OIAt)
fr -> it
16814.318.142.1 Ordinanza del dicembre contro l’inquinamento atmosferico (OIAt)
Luftreinhalte-Verordnung vom Dezember (LRV)
it -> de
17814.318.142.1 Ordinanza del dicembre contro l’inquinamento atmosferico (OIAt)
Ordinance of December on Air Pollution Control (OAPC)
it -> en
18814.318.142.1 Ordinanza del dicembre contro l’inquinamento atmosferico (OIAt)
Ordonnance du décembre sur la protection de l’air (OPair)
it -> fr
190.973.265.41 Beschluss des Gemeinsamen Rates Nr / vom Dezember EFTA-Industrieentwicklungsfonds für Portugal Änderung des Statuts
Décision du Conseil mixte no / du décembre Fonds AELE de développement industriel en faveur du Portugal Amendements des statuts
de -> fr
200.973.265.41 Beschluss des Gemeinsamen Rates Nr / vom Dezember EFTA-Industrieentwicklungsfonds für Portugal Änderung des Statuts
Decisione del Consiglio misto n / del dicembre Fondo AELS di sviluppo industriale in favore del Portogallo relativa a una modifica degli Statuti
de -> it
210.973.265.41 Décision du Conseil mixte no / du décembre Fonds AELE de développement industriel en faveur du Portugal Amendements des statuts
Beschluss des Gemeinsamen Rates Nr / vom Dezember EFTA-Industrieentwicklungsfonds für Portugal Änderung des Statuts
fr -> de
220.973.265.41 Décision du Conseil mixte no / du décembre Fonds AELE de développement industriel en faveur du Portugal Amendements des statuts
Decisione del Consiglio misto n / del dicembre Fondo AELS di sviluppo industriale in favore del Portogallo relativa a una modifica degli Statuti
fr -> it
230.973.265.41 Decisione del Consiglio misto n / del dicembre Fondo AELS di sviluppo industriale in favore del Portogallo relativa a una modifica degli Statuti
Beschluss des Gemeinsamen Rates Nr / vom Dezember EFTA-Industrieentwicklungsfonds für Portugal Änderung des Statuts
it -> de
240.973.265.41 Decisione del Consiglio misto n / del dicembre Fondo AELS di sviluppo industriale in favore del Portogallo relativa a una modifica degli Statuti
Décision du Conseil mixte no / du décembre Fonds AELE de développement industriel en faveur du Portugal Amendements des statuts
it -> fr
250.975.254.9 Abkommen vom Dezember zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Königreich Marokko über die Förderung und den gegenseitigen Schutz von Investitionen (mit Prot)
Accord du décembre entre la Confédération suisse et le Royaume du Maroc concernant la promotion et la protection réciproques des investissements (avec prot)
de -> fr
260.975.254.9 Abkommen vom Dezember zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Königreich Marokko über die Förderung und den gegenseitigen Schutz von Investitionen (mit Prot)
Accordo del dicembre tra la Confederazione Svizzera e il Regno del Marocco concernente la promozione e la protezione reciproche degli investimenti (con Protocollo)
de -> it
270.975.254.9 Accord du décembre entre la Confédération suisse et le Royaume du Maroc concernant la promotion et la protection réciproques des investissements (avec prot)
Abkommen vom Dezember zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Königreich Marokko über die Förderung und den gegenseitigen Schutz von Investitionen (mit Prot)
fr -> de
280.975.254.9 Accord du décembre entre la Confédération suisse et le Royaume du Maroc concernant la promotion et la protection réciproques des investissements (avec prot)
Accordo del dicembre tra la Confederazione Svizzera e il Regno del Marocco concernente la promozione e la protezione reciproche degli investimenti (con Protocollo)
fr -> it
290.975.254.9 Accordo del dicembre tra la Confederazione Svizzera e il Regno del Marocco concernente la promozione e la protezione reciproche degli investimenti (con Protocollo)
Abkommen vom Dezember zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Königreich Marokko über die Förderung und den gegenseitigen Schutz von Investitionen (mit Prot)
it -> de
300.975.254.9 Accordo del dicembre tra la Confederazione Svizzera e il Regno del Marocco concernente la promozione e la protezione reciproche degli investimenti (con Protocollo)
Accord du décembre entre la Confédération suisse et le Royaume du Maroc concernant la promotion et la protection réciproques des investissements (avec prot)
it -> fr
31942.20 Preisüberwachungsgesetz vom Dezember (PüG)
Loi fédérale du décembre concernant la surveillance des prix (LSPr)
de -> fr
32942.20 Preisüberwachungsgesetz vom Dezember (PüG)
Legge federale del dicembre sulla sorveglianza dei prezzi (LSPr)
de -> it
33942.20 Loi fédérale du décembre concernant la surveillance des prix (LSPr)
Preisüberwachungsgesetz vom Dezember (PüG)
fr -> de
34942.20 Loi fédérale du décembre concernant la surveillance des prix (LSPr)
Legge federale del dicembre sulla sorveglianza dei prezzi (LSPr)
fr -> it
35942.20 Legge federale del dicembre sulla sorveglianza dei prezzi (LSPr)
Preisüberwachungsgesetz vom Dezember (PüG)
it -> de
36942.20 Legge federale del dicembre sulla sorveglianza dei prezzi (LSPr)
Loi fédérale du décembre concernant la surveillance des prix (LSPr)
it -> fr


A propos de Droit bilingue