Landesrecht 9 Wirtschaft - Technische Zusammenarbeit 91 Landwirtschaft
Droit interne 9 Économie - Coopération technique 91 Agriculture

910.16 Verordnung vom 23. Oktober 2013 über die Förderung von Qualität und Nachhaltigkeit in der Land- und Ernährungswirtschaft (QuNaV)

Inverser les langues

910.16 Ordonnance du 23 octobre 2013 sur la promotion de la qualité et de la durabilité dans le secteur agroalimentaire (OQuaDu)

Inverser les langues
Überschrift
Préface
Präambel
Préambule
Art. 1 Unterstützte Massnahmen
Art. 1 Mesures bénéficiant d’un soutien financier
Art. 2 Nicht unterstützte Massnahmen
Art. 2 Mesures ne bénéficiant pas d’un soutien financier
Art. 3 Allgemeine Anforderungen
Art. 3 Exigences générales
Art. 4 Besondere Anforderungen für Produktionsstandards
Art. 4 Exigences particulières relatives aux normes de production
Art. 5 Besondere Anforderungen für innovative Projekte
Art. 5 Exigences particulières relatives aux projets innovants
Art. 6 Trägerschaft
Art. 6 Organisme responsable
Art. 7 Anrechenbare Kosten
Art. 7 Coûts imputables
Art. 8 Höhe und Dauer der Finanzhilfe
Art. 8 Montant et durée de l’aide financière
Art. 9 Gesuche
Art. 9 Demandes
Art. 10 Prüfung des Gesuchs und Entscheid über die Finanzhilfe
Art. 10 Examen de la demande et décision d’aide financière
Art. 11 Berichterstattung und Auswertung
Art. 11 Compte rendu et évaluation
Art. 12 Auszahlung
Art. 12 Versement
Art. 13 Übergangsbestimmungen
Art. 13 Dispositions transitoires
Art. 14 Inkrafttreten
Art. 14 Entrée en vigueur
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.