Droit interne 9 Économie - Coopération technique 91 Agriculture
Landesrecht 9 Wirtschaft - Technische Zusammenarbeit 91 Landwirtschaft

910.16 Ordonnance du 23 octobre 2013 sur la promotion de la qualité et de la durabilité dans le secteur agroalimentaire (OQuaDu)

Inverser les langues

910.16 Verordnung vom 23. Oktober 2013 über die Förderung von Qualität und Nachhaltigkeit in der Land- und Ernährungswirtschaft (QuNaV)

Inverser les langues
Préface
Überschrift
Préambule
Präambel
Art. 1 Mesures bénéficiant d’un soutien financier
Art. 1 Unterstützte Massnahmen
Art. 2 Mesures ne bénéficiant pas d’un soutien financier
Art. 2 Nicht unterstützte Massnahmen
Art. 3 Exigences générales
Art. 3 Allgemeine Anforderungen
Art. 4 Exigences particulières relatives aux normes de production
Art. 4 Besondere Anforderungen für Produktionsstandards
Art. 5 Exigences particulières relatives aux projets innovants
Art. 5 Besondere Anforderungen für innovative Projekte
Art. 6 Organisme responsable
Art. 6 Trägerschaft
Art. 7 Coûts imputables
Art. 7 Anrechenbare Kosten
Art. 8 Montant et durée de l’aide financière
Art. 8 Höhe und Dauer der Finanzhilfe
Art. 9 Demandes
Art. 9 Gesuche
Art. 10 Examen de la demande et décision d’aide financière
Art. 10 Prüfung des Gesuchs und Entscheid über die Finanzhilfe
Art. 11 Compte rendu et évaluation
Art. 11 Berichterstattung und Auswertung
Art. 12 Versement
Art. 12 Auszahlung
Art. 13 Dispositions transitoires
Art. 13 Übergangsbestimmungen
Art. 14 Entrée en vigueur
Art. 14 Inkrafttreten
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.