Index Fichier unique

Art. 8 E. Rules of evidence / I. Burden of proof
Art. 101

Art. 9 E. Rules of evidence / II. Proof by public document

II. Proof by public document

1 Public registers and public deeds constitute full proof of the facts evidenced by them, unless their content is shown to be incorrect.

2 Such proof of incorrectness does not require to be in any particular form.

Index Fichier unique

Art. 8 E. Prove / I. Onere della prova
Art. 101

Art. 9 E. Prove / II. Prova dei documenti pubblici

II. Prova dei documenti pubblici

1 I registri pubblici ed i pubblici documenti fanno piena prova dei fatti che attestano, finché non sia dimostrata l’inesattezza del loro contenuto.

2 Questa prova non è soggetta ad alcuna forma speciale.


Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Droit-bilingue.ch (2009-2021) - A propos
Page générée le: 2021-01-16T19:35:18
A partir de: http://www.admin.ch/opc/en/classified-compilation/19070042/index.html
Script écrit en Powered by Perl