Index Fichier unique

Art. 393 A. Assistance deputyship
Art. 395 B. Representative deputyship / II. Asset management

Art. 394 B. Representative deputyship / I. In general

B. Representative deputyship

I. In general

1 A representative deputyship is established if the person in need is unable to deal with certain matters and therefore must be represented.

2 The adult protection authority may limit the capacity of the client to act accordingly.

3 Even if his or her capacity to act has not been limited, the client is bound by the acts of the deputy.

Index Fichier unique

Art. 393 A. Curatella accumpagnada
Art. 395 B. Curatella da represchentanza / II. Administraziun da facultad

Art. 394 B. Curatella da represchentanza / I. En general

B. Curatella da represchentanza

I. En general

1 Ina curatella da represchentanza vegn installada, sche la persuna basegnusa na po betg liquidar tscherts affars e sto perquai vegnir represchentada.

2 L’autoritad per la protecziun da creschids po restrenscher correspundentamain l’abilitad d’agir da la persuna pertutgada.

3 Er sche l’abilitad d’agir n’è betg restrenschida, sto la persuna pertutgada acceptar las acziuns dal procuratur.


Droit-bilingue.ch (2009-2021) - A propos
Page générée le: 2021-01-16T19:35:25
A partir de: http://www.admin.ch/opc/en/classified-compilation/19070042/index.html
Script écrit en Powered by Perl