Diritto nazionale 5 Difesa nazionale in generale 51 Difesa militare
Landesrecht 5 Landesverteidigung 51 Militärische Verteidigung

513.52 Ordinanza del 29 settembre 2006 sul Servizio della Croce Rossa (OSCR)

Inverser les langues

513.52 Verordnung vom 29. September 2006 über den Rotkreuzdienst (VRKD)

Inverser les langues
Titolo
Überschrift
Preambolo
Präambel
Art. 1 Oggetto e campo d’applicazione
Art. 1 Gegenstand und Geltungsbereich
Art. 2 Assegnazione e compiti
Art. 2 Zuweisung und Aufgaben
Art. 3 Coordinamento
Art. 3 Koordination
Art. 4 Reclutamento
Art. 4 Rekrutierung
Art. 5 Istruzione e durata del servizio
Art. 5 Ausbildung und Dauer der Dienstleistung
Art. 6 Promozioni e mutazioni
Art. 6 Beförderung und Mutationen
Art. 7 Subordinazione e gradi
Art. 7 Unterstellung und Grade
Art. 8 Equipaggiamento
Art. 8 Ausrüstung
Art. 9 Armamento
Art. 9 Bewaffnung
Art. 10 Dati personali
Art. 10 Personendaten
Art. 11 Organizzazione
Art. 11 Organisation
Art. 12 Finanziamento
Art. 12 Finanzierung
Art. 13 Modifica del diritto vigente
Art. 13 Änderung bisherigen Rechts
Art. 14 Diritto previgente: abrogazione
Art. 14 Aufhebung bisherigen Rechts
Art. 15 Entrata in vigore
Art. 15 Inkrafttreten
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.