Landesrecht 8 Gesundheit - Arbeit - Soziale Sicherheit 83 Sozialversicherung
Internal Law 8 Health - Employment - Social security 83 Social insurance

830.2 Bundesgesetz vom 16. Juni 2017 über die Anstalt zur Verwaltung der Ausgleichsfonds von AHV, IV und EO (Ausgleichsfondsgesetz)

Inverser les langues

830.2 Federal Act of 16 June 2017 on the Institution for the Administration of the Swiss Federal Social Security Funds AHV, IV and EO (Social Security Funds Act)

Inverser les langues
Überschrift
Preface
Präambel
Preamble
Art. 1 Rechtsform und Sitz
Art. 1 Legal form and seat
Art. 2 Aufgabe
Art. 2 Task
Art. 3 Vermögensverwaltung
Art. 3 Asset management
Art. 4 Rechtsgeschäfte
Art. 4 Legal transactions
Art. 5 Haftung
Art. 5 Liability
Art. 6 Organe
Art. 6 Management bodies
Art. 7 Verwaltungsrat
Art. 7 Board of Directors
Art. 8 Aufgaben des Verwaltungsrats
Art. 8 Tasks of the Board of Directors
Art. 9 Geschäftsleitung
Art. 9 Executive Board
Art. 10 Revisionsstelle
Art. 10 Auditor
Art. 11 Anstellungsverhältnisse
Art. 11 Employment terms
Art. 12 Berufliche Vorsorge
Art. 12 Occupational pension scheme
Art. 13 Rechnungslegung
Art. 13 Financial reporting
Art. 14 Rechnungsführung
Art. 14 Accounting
Art. 15 Betriebs- und Verwaltungskosten
Art. 15 Operating and administrative expenses
Art. 16 Geschäftsbericht
Art. 16 Annual report
Art. 17 Steuern
Art. 17 Taxes
Art. 18
Art. 18
Art. 19 Errichtung der Anstalt
Art. 19 Establishment of the Institution
Art. 20 Übergang der Arbeitsverhältnisse
Art. 20 Transfer of employment relationships
Art. 21 Zuständige Arbeitgeberin
Art. 21 Competent employer
Art. 22 Schulden des IV-Ausgleichsfonds gegenüber dem AHV‑Ausgleichsfonds
Art. 22 Debts owed by the InvI/IV/AI Social Security Fund to the OASI/AHV/AVS Social Security Fund
Art. 23 Aufhebung und Änderung anderer Erlasse
Art. 23 Repeal and amendment of other legislation
Art. 24 Referendum und Inkrafttreten
Art. 24 Referendum and commencement
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.