Index Fichier unique

Art.949c1A. Instituziun / I. Register funsil / 4b. ...
Art. 9501A. Instituziun / I. Register funsil / 5. Mesiraziun uffiziala

Art. 949d1A. Instituziun / I. Register funsil / 4c. Engaschament da persunas privatas per duvrar il register funsil informatisà

4c. Engaschament da persunas privatas per duvrar il register funsil informatisà

1 Ils chantuns che mainan il register funsil cun agid da l’informatica pon engaschar persunas privatas per:

1.
garantir l’access a las datas dal register funsil en la procedura d’invista;
2.
garantir l’access public a las datas dal register principal che pon vegnir consultadas senza stuair cumprovar in interess;
3.
exequir las fatschentas electronicas cun l’uffizi dal register funsil.

2 Las persunas privatas engaschadas èn suttamessas a la surveglianza dals chantuns ed a la surveglianza suprema da la Confederaziun.


1 Integrà tras la cifra I 2 da la LF dals 15 da dec. 2017 (documentaziun publica dal stadi civil e register funsil), en vigur dapi il 1. da schan. 2019 (AS 2018 4017; BBl 2014 3551).

Index Fichier unique

Art. 949c1A. Organisation / I. Le registre foncier / 4b. ...
Art. 9501A. Organisation / I. Le registre foncier / 5. Mensuration officielle

Art. 949d1A. Organisation / I. Le registre foncier / 4c. Recours à des délégataires privés dans l’exploitation du registre foncier informatisé

4c. Recours à des délégataires privés dans l’exploitation du registre foncier informatisé

1 Les cantons qui tiennent le registre foncier au moyen de l’informatique peuvent charger des délégataires privés de l’accomplissement des tâches suivantes:

1.
garantir l’accès aux données du registre foncier selon une procédure en ligne;
2.
garantir l’accès public aux données du grand livre consultables sans justification d’un intérêt;
3.
assurer les communications et les transactions électroniques avec l’office du registre foncier.

2 Les délégataires privés sont soumis à la surveillance des cantons et à la haute surveillance de la Confédération.


1 Introduit par le ch. I 2 de la LF du 15 déc. 2017 (Enregistrement de l’état civil et registre foncier), en vigueur depuis le 1er janv. 2019 (RO 2018 4017; FF 2014 3395).


Ceci n'est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Droit-bilingue.ch (2009-2021) - A propos
Page générée le: 2021-01-16T19:34:08
A partir de: http://www.admin.ch/opc/rm/classified-compilation/19070042/index.html
Script écrit en Powered by Perl