Index Fichier unique

Art. 911 B. Pawning / II. Effect / 2. Right to surplus
Art. 913 B. Pawning / III. Redemption of the pawned chattel / 2. Pawnbroker’s rights

Art. 912 B. Pawning / III. Redemption of the pawned chattel / 1. Right of redemption

III. Redemption of the pawned chattel

1. Right of redemption

1 Provided it has not yet been sold, the pledger may redeem the pawned chattel against return of the receipt.

2 If the pledger is unable to present the receipt, he or she is entitled to redeem the pawned chattel after the redemption deadline provided he or she establishes his or her entitlement.

3 As of six months after the redemption deadline, the pledger also has such right even where the pawnbroker has expressly reserved the right to release the pawned chattel only against return of the receipt.

Index Fichier unique

Art. 911 B. Prêt sur gages / II. Effets / 2. Droit à l’excédent
Art. 913 B. Prêt sur gages / III. Remboursement / 2. Droits du prêteur

Art. 912 B. Prêt sur gages / III. Remboursement / 1. Droit de dégager la chose

III. Remboursement

1. Droit de dégager la chose

1 La chose peut être dégagée, contre restitution du reçu, tant que la vente n’a pas eu lieu.

2 Si le reçu n’est pas produit, la chose peut néanmoins être dégagée, dès l’époque de l’exigibilité, par celui qui justifie de son droit.

3 Cette faculté existe également lorsque six mois se sont écoulés depuis ladite époque, même si le prêteur s’était expressément réservé la faculté de ne rendre la chose que contre restitution du reçu.


Ceci n'est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Droit-bilingue.ch (2009-2021) - A propos
Page générée le: 2021-01-16T19:35:04
A partir de: http://www.admin.ch/opc/en/classified-compilation/19070042/index.html
Script écrit en Powered by Perl