Index Fichier unique

Art. 3021B. Cuntegn / III. Educaziun
Art. 3041B. Cuntegn / V. Represchentanza / 1. Vers terzas persunas / a. En general

Art. 3031B. Cuntegn / IV. Educaziun religiusa

IV. Educaziun religiusa2

1 Ils geniturs decidan davart l’educaziun religiusa da l’uffant.

2 In contract che limitescha questa cumpetenza è nunvalaivel.

3 L’uffant che ha cumplenì il 16avel onn da vegliadetgna ha il dretg da decider sez davart sia confessiun.


1 Versiun tenor la cifra I 1 da la LF dals 25 da zer. 1976, en vigur dapi il 1. da schan. 1978 (AS 1977 237; BBl 1974 II 1).
2 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 21 da zer. 2013 (tgira genituriala), en vigur dapi il 1. da fan. 2014 (AS 2014 357; BBl 2011 9077).

Index Fichier unique

Art. 3021B. Scope / III. Upbringing
Art. 3041B. Scope / V. Representation / 1. In relation to third parties / a. In general

Art. 3031B. Scope / IV. Religious upbringing

IV. Religious upbringing2

1 The parents are free to determine the child’s religious upbringing.

2 Any agreement restricting this freedom is invalid.

3 Once a child is 16 years of age, he or she is free to decide his or her own religious denomination.


1 Amended by No I 1 of the FA of 25 June 1976, in force since 1 Jan. 1978 (AS 1977 237; BBl 1974 II 1).
2 Amended by No I of the FA of 21 June 2013 (Parental Responsibility), in force since 1 July 2014 (AS 2014 357; BBl 2011 9077).


Droit-bilingue.ch (2009-2021) - A propos
Page générée le: 2021-01-16T19:35:50
A partir de: http://www.admin.ch/opc/rm/classified-compilation/19070042/index.html
Script écrit en Powered by Perl