Index Fichier unique

Art. 269c1F. Adoptivkindervermittlung
Art. 270a1A. Name / II. Kind unverheirateter Eltern

Art. 2701A. Name / I. Kind verheirateter Eltern

A. Name

I. Kind verheirateter Eltern

1 Sind die Eltern miteinander verheiratet und tragen sie verschiedene Namen, so erhält das Kind denjenigen ihrer Ledignamen, den sie bei der Eheschliessung zum Namen ihrer gemeinsamen Kinder bestimmt haben.

2 Die Eltern können innerhalb eines Jahres seit der Geburt des ersten Kindes gemeinsam verlangen, dass das Kind den Ledignamen des andern Elternteils trägt.

3 Tragen die Eltern einen gemeinsamen Familiennamen, so erhält das Kind diesen Namen.


1 Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 30. Sept. 2011 (Name und Bürgerrecht), in Kraft seit 1. Jan. 2013 (AS 2012 2569; BBl 2009 7573 7581).

Index Fichier unique

Art. 269c1F. Adoption agency services
Art. 270a1A. Family surname / II. Child of unmarried parents

Art. 2701A. Family surname / I. Child of married parents

A. Family surname

I. Child of married parents

1 Where the parents are married to each other but bear different surnames, the child takes the surname that the parents decided would be given to their children when they married.

2 Within one year of the birth of their first child, the parents may request that the child take the surname of the other parent.

3 If the parents bear a joint family name, the child takes that name.


1 Amended by No I of the FA of 30 Sept. 2011 (Name and Citizenship), in force since 1 Jan. 2013 (AS 2012 2569; BBl 2009 7573 7581).

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei. Publikationsverordnung, PublV.
Droit-bilingue.ch (2009-2021) - A propos
Page générée le: 2021-01-16T19:35:38
A partir de: http://www.admin.ch/opc/de/classified-compilation/19070042/index.html
Script écrit en Powered by Perl