Index Fichier unique

Art. 251 D. Attribution d’un bien en copropriété
Art. 2531B. ...

Art. 2521A. Établissement de la filiation en général

A. Établissement de la filiation en général

1 À l’égard de la mère, la filiation résulte de la naissance.

2 À l’égard du père, elle est établie par son mariage avec la mère, par reconnaissance ou par jugement.

3 La filiation résulte en outre de l’adoption.


1 Nouvelle teneur selon le ch. I 1 de la LF du 25 juin 1976, en vigueur depuis le 1er janv. 1978 (RO 1977 237; FF 1974 II 1).

Index Fichier unique

Art. 251 D. Allocation of property in co-ownership
Art. 2531B. ...

Art. 2521A. Formation of parent-child relationship in general

A. Formation of parent-child relationship in general

1 The parent-child relationship is formed between child and mother on the birth of the child.

2 It is formed between child and father by virtue of the latter being married to the mother, by recognition or by court declaration.

3 Moreover, the parent-child relationship is formed by adoption.


1 Amended by No I 1 of the FA of 25 June 1976, in force since 1 Jan. 1978 (AS 1977 237; BBl 1974 II 1).

Ceci n'est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Droit-bilingue.ch (2009-2021) - A propos
Page générée le: 2021-01-16T19:35:31
A partir de: http://www.admin.ch/opc/fr/classified-compilation/19070042/index.html
Script écrit en Powered by Perl