Index Fichier unique

Art. 247 A. Amministrazione, godimento e disposizione / I. In genere
Art. 249 B. Responsabilità verso i terzi

Art. 248 A. Amministrazione, godimento e disposizione / II. Prova

II. Prova

1 Chiunque affermi che un bene sia di proprietà dell’uno o dell’altro coniuge deve fornirne la prova.

2 Mancando tale prova, si presume che il bene sia di comproprietà dei coniugi.

Index Fichier unique

Art. 247 A. Management, benefits and power of disposal / I. In general
Art. 249 B. Liability toward third parties

Art. 248 A. Management, benefits and power of disposal / II. Proof

II. Proof

1 Any person who asserts that a specific object or asset is owned by one or other spouse bears the burden of proof.

2 If no such proof may be adduced, there is a presumption of co-ownership.

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Droit-bilingue.ch (2009-2021) - A propos
Page générée le: 2021-01-16T19:35:44
A partir de: http://www.admin.ch/opc/it/classified-compilation/19070042/index.html
Script écrit en Powered by Perl