Index Fichier unique

Art. 237 E. Dissolution of the property regime and liquidation / II. Allocation to indivaidual property
Art. 239 E. Dissolution of the property regime and liquidation / IV. Participation in increased value

Art. 238 E. Dissolution of the property regime and liquidation / III. Compensation operations between joint and indivaidual property

III. Compensation operations between joint and indivaidual property

1 Where debts encumbering one category of property were paid out of assets belonging to the other, respective compensation claims between the common property and the indivaidual property of each spouse arise on the dissolution of the marital property regime.

2 A debt encumbers the property in relation to which it was incurred, but in the case of doubt it encumbers the common property.

Index Fichier unique

Art. 237 E. Scioglimento del regime e liquidazione / II. Attribuzione ai beni propri
Art. 239 E. Scioglimento del regime e liquidazione / IV. Partecipazione al plusvalore

Art. 238 E. Scioglimento del regime e liquidazione / III. Compensi tra beni comuni e beni propri

III. Compensi tra beni comuni e beni propri

1 In caso di liquidazione, vi è diritto al compenso tra beni comuni e beni propri di un coniuge qualora debiti gravanti gli uni siano stati pagati con gli altri.

2 Un debito grava la massa patrimoniale cui è materialmente connesso, ma nel dubbio i beni comuni.


Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Droit-bilingue.ch (2009-2021) - A propos
Page générée le: 2021-01-16T19:35:18
A partir de: http://www.admin.ch/opc/en/classified-compilation/19070042/index.html
Script écrit en Powered by Perl