Index Fichier unique

Art. 124e1D. Prevenziun professiunala / VIII. Nunpussaivladad
Art. 126 E. Mantegniment suenter il divorzi / II. Modalitads da la contribuziun da mantegniment

Art. 125 E. Mantegniment suenter il divaorzi / I. Premissas

E. Mantegniment suenter il divaorzi

I. Premissas

1 Sch’i na po betg vegnir pretendì d’in consort ch’el surpiglia sez l’agen mantegniment duì, inclusiv ina prevenziun adequata per la vegliadetgna, al sto l’auter consort pajar ina contribuziun adequata.

2 Per decider, sch’ina contribuziun sto vegnir pajada, e – sche quai è il cas – per fixar l’import e la durada, ston vegnir resguardads en spezial ils suandants puncts:

1.
la repartiziun da las incumbensas durant la lètg;
2.
la durada da la lètg;
3.
il nivel da vita dals consorts durant la lètg;
4.
la vegliadetgna e la sanadad dals consorts;
5.
las entradas e la facultad dals consorts;
6.
la dimensiun e la durada da la tgira che sto anc vegnir purschida als uffants;
7.
la scolaziun professiunala e las perspectivas da gudogn dals consorts sco er ils custs probabels per l’integraziun professiunala da la persuna sustegnida;
8.
las aspectativas da l’assicuranza federala per vegls e survivents e da la prevenziun professiunala u d’ina autra prevenziun privata u statala, inclusiv ils resultats previsibels da la partiziun da las prestaziuns d’extrada.

3 Excepziunalmain po ina contribuziun vegnir refusada u reducida, sch’ella fiss evidentamain malgista, en spezial perquai che la persuna sustegnida:

1.
ha violà grevamain sia obligaziun da contribuir al mantegniment da la famiglia;
2.
ha chaschunà da levsenn sia basegnusadad;
3.
ha commess in act chastiabel grev cunter il debitur u cunter ina persuna che stat datiers a quel;
Index Fichier unique

Art. 124e1D. Occupational pensions / VIII. Impossibility
Art. 126 E. Post-marital maintenance / II. Modalities of maintenance contributions

Art. 125 E. Post-marital maintenance / I. Requirements

E. Post-marital maintenance

I. Requirements

1 If a spouse cannot reasonably be expected to provide for his or her own maintenance, including an appropriate level of retirement provision, the other spouse must pay a suitable contribution.

2 In deciding whether such a contribution is to be made and, if so, in what amount and for how long, the following factors in particular must be considered:

1.
the divaision of duties during the marriage;
2.
the duration of the marriage;
3.
the standard of living during the marriage;
4.
the age and health of the spouses;
5.
the income and assets of the spouses;
6.
the extent and duration of child care still required of the spouses;
7.
the vocational training and career prospects of the spouses and the likely cost of reintegration into working life;
8.
expectancy of federal old age and survivor’s insurance benefits and of occupational or other private or state pensions, including the expected proceeds of any divaision of withdrawal benefits.

3 Exceptionally, a maintenance contribution may be denied or reduced if it would clearly be inequitable, particularly because the spouse otherwise entitled to receive such contribution:

1.
has grossly neglected his or her duty to contribute to the maintenance of the family;
2.
has wilfully brought about his or her own indigence;
3.
has committed a serious criminal offence against the other spouse or a person close to him or her.

Droit-bilingue.ch (2009-2021) - A propos
Page générée le: 2021-01-16T19:35:50
A partir de: http://www.admin.ch/opc/rm/classified-compilation/19070042/index.html
Script écrit en Powered by Perl