Internationales Recht 0.3 Strafrecht - Rechtshilfe 0.31 Unterdrückung von bestimmten Verbrechen und Vergehen
Diritto internazionale 0.3 Diritto penale - Assistenza giudiziaria 0.31 Repressione di taluni reati

0.311.40 Übereinkommen des Europarats vom 25. Oktober 2007 zum Schutz von Kindern vor sexueller Ausbeutung und sexuellem Missbrauch

Inverser les langues

0.311.40 Convenzione del Consiglio d'Europa del 25 ottobre 2007 sulla protezione dei minori contro lo sfruttamento e l'abuso sessuali

Inverser les langues
preface
preface
Präambel
Preambolo
Art. 1 Zweck
Art. 1 Scopo
Art. 2 Nichtdiskriminierungsgrundsatz
Art. 2 Principio di non discriminazione
Art. 3 Begriffsbestimmungen
Art. 3 Definizioni
Art. 4 Grundsätze
Art. 4 Principi
Art. 5 Beschäftigung, Ausbildung und Sensibilisierung von Personen, die bei ihrer Arbeit Kontakt zu Kindern haben
Art. 5 Reclutamento, formazione e sensibilizzazione di chi lavora a contatto con i minori
Art. 6 Erziehung der Kinder
Art. 6 Educazione dei minori
Art. 7 Präventive Interventionsprogramme oder -massnahmen
Art. 7 Programmi o misure d’intervento preventivo
Art. 8 Massnahmen für die Öffentlichkeit
Art. 8 Misure rivolte al pubblico
Art. 9 Beteiligung von Kindern, des privaten Sektors, der Medien und der Zivilgesellschaft
Art. 9 Coinvolgimento dei minori, del settore privato, dei media e della società civile
Art. 10 Nationale Massnahmen zur Koordinierung und Zusammenarbeit
Art. 10 Misure nazionali di coordinamento e di collaborazione
Art. 11 Grundsätze
Art. 11 Principi
Art. 12 Anzeige eines Verdachts auf sexuelle Ausbeutung oder sexuellen Missbrauch
Art. 12 Segnalazione di sospetti di sfruttamento o di abuso sessuali
Art. 13 Beratungsangebote
Art. 13 Servizi di assistenza
Art. 14 Unterstützung der Opfer
Art. 14 Assistenza alle vittime
Art. 15 Allgemeine Grundsätze
Art. 15 Principi generali
Art. 16 Adressaten der Interventionsprogramme und -massnahmen
Art. 16 Destinatari dei programmi e delle misure d’intervento
Art. 17 Aufklärung und Zustimmung
Art. 17 Informazione e consenso
Art. 18 Sexueller Missbrauch
Art. 18 Abusi sessuali
Art. 19 Straftaten im Zusammenhang mit Kinderprostitution
Art. 19 Reati di prostituzione minorile
Art. 20 Straftaten im Zusammenhang mit Kinderpornografie
Art. 20 Reati di pedopornografia
Art. 21 Straftaten betreffend die Mitwirkung eines Kindes an pornographischen Darbietungen
Art. 21 Reati consistenti nel coinvolgimento di un minore in spettacoli pornografici
Art. 22 Unsittliches Einwirken auf Kinder
Art. 22 Corruzione di minori
Art. 23 Kontaktanbahnung zu Kindern zu sexuellen Zwecken
Art. 23 Adescamento di minori per scopi sessuali
Art. 24 Beihilfe oder Anstiftung und Versuch
Art. 24 Complicità e tentativo
Art. 25 Gerichtsbarkeit
Art. 25 Giurisdizione
Art. 26 Verantwortlichkeit juristischer Personen
Art. 26 Responsabilità delle persone giuridiche
Art. 27 Sanktionen und Massnahmen
Art. 27 Sanzioni e provvedimenti
Art. 28 Strafverschärfungsgründe
Art. 28 Circostanze aggravanti
Art. 29 Vorstrafen
Art. 29 Precedenti condanne
Art. 30 Grundsätze
Art. 30 Principi
Art. 31 Allgemeine Schutzmassnahmen
Art. 31 Misure generali di protezione
Art. 32 Einleitung des Verfahrens
Art. 32 Avvio del procedimento
Art. 33 Verjährung
Art. 33 Termini di prescrizione
Art. 34 Ermittlungen
Art. 34 Indagini
Art. 35 Einvernahme des Kindes
Art. 35 Interrogatorio del minore
Art. 36 Gerichtsverfahren
Art. 36 Procedimenti giudiziari
Art. 37 Aufzeichnung und Speicherung nationaler Daten über verurteilte Sexualstraftäter
Art. 37 Registrazione e conservazione dei dati nazionali sui condannati per reati sessuali
Art. 38 Allgemeine Grundsätze und Massnahmen der internationalen Zusammenarbeit
Art. 38 Principi generali e misure di cooperazione internazionale
Art. 39 Ausschuss der Vertragsparteien
Art. 39 Comitato delle Parti
Art. 40 Andere Vertreter
Art. 40 Altri rappresentanti
Art. 41 Aufgaben des Ausschusses der Vertragsparteien
Art. 41 Funzioni del Comitato delle Parti
Art. 42 Verhältnis zu dem Übereinkommen der Vereinten Nationen über die Rechte des Kindes und dem Fakultativprotokoll zu jenem Übereinkommen betreffend den Verkauf von Kindern, die Kinderprostitution und die Kinderpornografie
Art. 42 Rapporto con la Convenzione sui diritti del fanciullo e il suo Protocollo facoltativo concernente la vendita di fanciulli, la prostituzione infantile e la pedopornografia
Art. 43 Verhältnis zu anderen völkerrechtlichen Übereinkünften
Art. 43 Rapporto con altri strumenti internazionali
Art. 44 Änderungen
Art. 44 Emendamenti
Art. 45 Unterzeichnung und Inkrafttreten
Art. 45 Firma ed entrata in vigore
Art. 46 Beitritt zum Übereinkommen
Art. 46 Adesione alla Convenzione
Art. 47 Räumlicher Geltungsbereich
Art. 47 Applicazione territoriale
Art. 48 Vorbehalte
Art. 48 Riserve
Art. 49 Kündigung
Art. 49 Denuncia
Art. 50 Notifikation
Art. 50 Notifica
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.