Landesrecht 4 Schule - Wissenschaft - Kultur 41 Schule
Droit interne 4 École - Science - Culture 41 École

412.108.1 Verordnung vom 15. September 2017 über die Informationssysteme im Berufsbildungs- und im Hochschulbereich (IBH-V)

Inverser les langues

412.108.1 Ordonnance du 15 septembre 2017 sur les systèmes d'information dans le domaine de la formation professionnelle et des hautes écoles (OSFPrHE)

Inverser les langues
Überschrift
Préface
Präambel
Préambule
Art. 1
Art. 1
Art. 2 Zweck
Art. 2 But
Art. 3 Daten
Art. 3 Données
Art. 4 Datenbearbeitung
Art. 4 Traitement des données
Art. 5 Weitergabe der Daten an andere Behörden
Art. 5 Transmission des données à d’autres services
Art. 6 Aufbewahrung
Art. 6 Conservation
Art. 7 Zweck
Art. 7 But
Art. 8 Daten
Art. 8 Données
Art. 9 Datenbearbeitung
Art. 9 Traitement des données
Art. 10 Weitergabe der Daten an andere Bundesstellen
Art. 10 Transmission des données à d’autres services de la Confédération
Art. 11 Aufbewahrung
Art. 11 Conservation
Art. 12 Zweck
Art. 12 But
Art. 13 Daten
Art. 13 Données
Art. 14 Datenbearbeitung
Art. 14 Traitement des données
Art. 15 Aufbewahrung
Art. 15 Conservation
Art. 16 Zweck
Art. 16 But
Art. 17 Daten
Art. 17 Données
Art. 18 Datenbearbeitung
Art. 18 Traitement des données
Art. 19 Aufbewahrung
Art. 19 Conservation
Art. 19a Zweck
Art. 19a But
Art. 19b Daten
Art. 19b Données
Art. 19c Datenbearbeitung
Art. 19c Traitement des données
Art. 19d Weitergabe der Daten an andere Behörden
Art. 19d Transmission des données à d’autres services
Art. 19e Aufbewahrung
Art. 19e Conservation
Art. 20 Rechte der betroffenen Personen
Art. 20 Droits des personnes concernées
Art. 21 Datensicherheit
Art. 21 Sécurité des données
Art. 22 Erteilung der individuellen Zugriffsberechtigung
Art. 22 Octroi des droits d’accès individuels
Art. 23
Art. 23
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.