Index Fichier unique

Art. 4 Conditions d’engagement
Art. 61Allocation liée au marché de l’emploi

Art. 5 Temps d’essai

1 Le temps d’essai est de trois mois.1

2 Pour le secrétaire général, pour son suppléant, ainsi que pour les greffiers, le temps d’essai est de six mois.

3 Lors d’engagements de durée déterminée, ou en cas de mutation d’une unité administrative au sens de l’art. 1 OPers2, l’employeur peut renoncer à tout ou partie du temps d’essai.


1 Nouvelle teneur selon le ch. II de l’O du 20 nov. 2013, en vigueur depuis le 1er janv. 2014 (RO 2013 4397).
2 RS 172.220.111.3

Index Fichier unique

Art. 4 Accesso ai posti
Art. 61Indennità in funzione del mercato del lavoro

Art. 5 Periodo di prova

1 Il periodo di prova è di tre mesi.1

2 Per il segretario generale, il suo sostituto e i cancellieri il periodo di prova è fissato a sei mesi.

3 Per i rapporti di lavoro di durata determinata o in caso di passaggio da un’unità amministrativa di cui all’articolo 1 OPers2 si può rinunciare, totalmente o parzialmente, al periodo di prova.


1 Nuovo testo giusta il n. II dell’O del 20 nov. 2013, in vigore dal 1° gen. 2014 (RU 2013 4397).
2 RS 172.220.111.3

Ceci n'est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Droit-bilingue.ch (2009-2021) - A propos
Page générée le: 2021-01-16T18:54:45
A partir de: http://www.admin.ch/opc/fr/classified-compilation/20031714/index.html
Script écrit en Powered by Perl