Diritto internazionale 0.6 Finanze 0.63 Dogane
Droit international 0.6 Finances 0.63 Douanes

0.632.314.271 Accordo di partenariato economico globale del 16 dicembre 2018 tra gli Stati dell'AELS e l'Indonesia (con all.)

0.632.314.271 Accord de partenariat économique de large portée du 16 décembre 2018 entre les États de l'AELE et l'Indonésie (avec annexes)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 810 Gestione sostenibile del settore degli oli vegetali e del commercio associato

1.  Le Parti riconoscono che è necessario considerare le opportunità e le sfide economiche, ambientali e sociali legate alla produzione di oli vegetali e che gli scambi reciproci possono svolgere un ruolo importante nel promuovere una gestione e un funzionamento sostenibili del settore degli oli vegetali.

2.  Per garantire che il settore degli oli vegetali sia gestito e funzioni in modo sano e vantaggioso in termini economici, ambientali e sociali, le Parti si impegnano, tra l’altro, a:

(a)
applicare efficacemente leggi, politiche e pratiche volte a proteggere le foreste primarie, le torbiere e i relativi ecosistemi, ad arrestare la deforestazione, il drenaggio delle torbiere, la deforestazione per abbruciamento per ricavarne terreni, a ridurre l’inquinamento dell’aria e delle acque e a rispettare i diritti delle comunità e dei lavoratori locali e indigeni;
(b)
sostenere la diffusione e l’utilizzo di norme, pratiche e linee guida in materia di sostenibilità per promuovere la produzione sostenibile di oli vegetali;
(c)
cooperare per migliorare e rafforzare le norme governative, ove opportuno;
(d)
garantire la trasparenza delle politiche e delle misure nazionali concernenti il settore degli oli vegetali; e
(e)
garantire che gli oli vegetali e i loro derivati scambiati tra le Parti siano prodotti nel rispetto degli obiettivi di sostenibilità di cui alla lettera (a).

Art. 810 Gestion durable du secteur des huiles végétales et commerce associé

1.  Les Parties reconnaissent la nécessité de tenir compte des opportunités et défis économiques, environnementaux et sociaux liés à la production d’huiles végétales et que les échanges entre elles peuvent jouer un rôle important dans la promotion d’une gestion et d’une exploitation durables du secteur des huiles végétales.

2.  En vue d’assurer une gestion et une exploitation du secteur des huiles végétales qui soient saines et bénéfiques sur les plans économique, environnemental et social, les Parties s’engagent, entre autres:

(a)
à appliquer efficacement les lois, politiques et pratiques visant à préserver les forêts primaires, les tourbières et leurs écosystèmes, à enrayer la déforestation, le drainage de la tourbe et le brûlis pour gagner des terres, à réduire la pollution de l’air et de l’eau, et à respecter les droits des communautés et travailleurs locaux et autochtones;
(b)
à soutenir la diffusion et l’utilisation de standards, pratiques et directives en matière de durabilité favorisant les huiles végétales de production durable;
(c)
à coopérer, le cas échéant, à l’amélioration et au renforcement des normes gouvernementales;
(d)
à garantir la transparence des politiques et mesures intérieures relevant du secteur des huiles végétales, et
(e)
à faire en sorte que les huiles végétales et leurs dérivés échangés entre elles soient produits conformément aux objectifs de durabilité visés à l’al. (a).
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.