Droit interne 6 Finances 64 Impôts
Diritto nazionale 6 Finanze 64 Imposte

641.511 Ordonnance du 20 novembre 1996 sur l'imposition des véhicules automobiles (Oimpauto)

641.511 Ordinanza del 20 novembre 1996 sull'imposizione degli autoveicoli (OIAut)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 2 Modification ultérieure de la contre-prestation

Lorsque l’impôt a été fixé en fonction de la contre-prestation et que celle-ci change en l’espace d’un an, la différence d’impôt qui en résulte sera réclamée si l’impôt a été fixé trop bas ou elle sera remboursée si l’impôt a été fixé trop haut.

Art. 2 Modificazione posticipata della controprestazione

Se l’imposta è stata riscossa sulla controprestazione e quest’ultima viene modificata entro un anno, la differenza in meno dell’importo d’imposta sarà riscossa posticipatamente e la differenza in più, restituita.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.