Droit interne 3 Droit pénal - Procédure pénale - Exécution 31 Droit pénal ordinaire
Diritto nazionale 3 Diritto penale - Procedura penale - Esecuzione 31 Diritto penale svizzero

314.1 Loi du 18 mars 2016 sur les amendes d'ordre (LAO)

314.1 Legge del 18 marzo 2016 sulle multe disciplinari (LMD)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 1 Principes

1 Est sanctionné par une amende d’ordre dans une procédure simplifiée (procédure de l’amende d’ordre) quiconque commet une contravention:

a.
prévue dans une des lois suivantes:
1.
loi fédérale du 16 décembre 2005 sur les étrangers4,
2.
loi du 26 juin 1998 sur l’asile5,
3.
loi fédérale du 19 décembre 1986 contre la concurrence déloyale6,
4.
loi fédérale du 1er juillet 1966 sur la protection de la nature et du paysage7,
5.
loi du 20 juin 1997 sur les armes8,
6.
loi fédérale du 21 juin 1932 sur l’alcool9,
7.
loi fédérale du 19 décembre 1958 sur la circulation routière (LCR)10,
8.
loi du 19 mars 2010 sur la vignette autoroutière (LVA)11,
9.
loi fédérale du 3 octobre 1975 sur la navigation intérieure12,
10.
loi fédérale du 3 octobre 1951 sur les stupéfiants (LStup)13,
11.
loi du 7 octobre 1983 sur la protection de l’environnement14,
12.
loi du 20 juin 2014 sur les denrées alimentaires15,
12a.16
13.
loi fédérale du 3 octobre 2008 sur la protection contre le tabagisme passif17,
14.
loi du 4 octobre 1991 sur les forêts18,
15.
loi du 20 juin 1986 sur la chasse19,
16.
loi fédérale du 21 juin 1991 sur la pêche20,
17.
loi fédérale du 23 mars 2001 sur le commerce itinérant21, ou
b.
prévue dans une ordonnance d’exécution des lois citées à la let. a, ch. 1 à 9 et 11 à 17. ...22

2 La procédure de l’amende d’ordre n’est applicable qu’aux contraventions figurant dans les listes établies en vertu de l’art. 15.

3 Elle n’est pas applicable aux contraventions qui sont poursuivies et jugées en vertu de la loi fédérale du 22 mars 1974 sur le droit pénal administratif23.

4 Le montant maximal de l’amende d’ordre est de 300 francs.

5 Il n’est tenu compte ni des antécédents ni de la situation personnelle du prévenu.

4 RS 142.20

5 RS 142.31

6 RS 241

7 RS 451

8 RS 514.54

9 RS 680

10 RS 741.01

11 RS 741.71

12 RS 747.201

13 RS 812.121

14 RS 814.01

15 RS 817.0

16 Introduit par le ch. II 1 de la LF du 18 déc. 2020 (Culture, cas de rigueur, sport, assurance-chômage, amendes d’ordre), en vigueur du 19 déc. 2020 au 31 déc. 2022 (RO 2020 5821; 2021 878 ch. III 2; FF 2020 8505; 2021 2515).

17 RS 818.31

18 RS 921.0

19 RS 922.0

20 RS 923.0

21 RS 943.1

22 Phrase introduite par le ch. II 1 de la LF du 18 déc. 2020 (Culture, cas de rigueur, sport, assurance-chômage, amendes d’ordre), en vigueur du 19 déc. 2020 au 31 déc. 2021 (RO 2020 5821; FF 2020 8505).

23 RS 313.0

Art. 1 Principi

1 È punito con una multa disciplinare secondo una procedura semplificata (procedura della multa disciplinare) chiunque commette una contravvenzione prevista:

a.
in una delle seguenti leggi:
1.
legge federale del 16 dicembre 20053 sugli stranieri,
2.
legge del 26 giugno 19984 sull’asilo,
3.
legge federale del 19 dicembre 19865 contro la concorrenza sleale,
4.
legge federale del 1° luglio 19666 sulla protezione della natura e del paesaggio,
5.
legge del 20 giugno 19977 sulle armi,
6.
legge del 21 giugno 19328 sull’alcool,
7.
legge federale del 19 dicembre 19589 sulla circolazione stradale (LCStr),
8.
legge del 19 marzo 201010 sul contrassegno stradale (LUSN),
9.
legge federale del 3 ottobre 197511 sulla navigazione interna,
10.
legge del 3 ottobre 195112 sugli stupefacenti (LStup),
11.
legge del 7 ottobre 198313 sulla protezione dell’ambiente,
12.
legge del 20 giugno 201414 sulle derrate alimentari,
12a.15
...
13.
legge federale del 3 ottobre 200816 concernente la protezione contro il fumo passivo,
14.
legge forestale del 4 ottobre 199117,
15.
legge del 20 giugno 198618 sulla caccia,
16.
legge federale del 21 giugno 199119 sulla pesca,
17.
legge federale del 23 marzo 200120 sul commercio ambulante; o
b.
in un’ordinanza emanata in virtù di una legge di cui alla lettera a numeri 1–9 e 11–17; .... .21

2 La procedura della multa disciplinare si applica soltanto alle fattispecie contravvenzionali che figurano in un elenco di cui all’articolo 15.

3 Non si applica alle contravvenzioni perseguite e giudicate secondo la legge federale del 22 marzo 197422 sul diritto penale amministrativo.

4 La multa disciplinare ammonta al massimo a 300 franchi.

5 Non è tenuto conto né dei precedenti né della situazione personale dell’imputato.

3 RS 142.20

4 RS 142.31

5 RS 241

6 RS 451

7 RS 514.54

8 RS 680

9 RS 741.01

10 RS 741.71

11 RS 747.201

12 RS 812.121

13 RS 814.01

14 RS 817.0

15 Introdotto dal n. II 1 della LF del 18 dic. 2020 (Cultura, casi di rigore, sport, assicurazione contro la disoccupazione, multe disciplinari), in vigore dal 19 dic. 2020 al 31 dic. 2022 (RU 2020 5821; 2021 878 n. III 2; FF 2020 7713; 2021 2515).

16 RS 818.31

17 RS 921.0

18 RS 922.0

19 RS 923.0

20 RS 943.1

21 Seconda parte del per. introdotta dal n. II 1 della LF del 18 dic. 2020 (Cultura, casi di rigore, sport, assicurazione contro la disoccupazione, multe disciplinari), in vigore dal 19 dic. 2020 al 31 dic. 2021 (RU 2020 5821; FF 2020 7713).

22 RS 313.0

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.