Droit international 0.9 Économie - Coopération technique 0.97 Développement et coopération
Internationales Recht 0.9 Wirtschaft - Technische Zusammenarbeit 0.97 Entwicklung und Zusammenarbeit

0.974.256.5 Accord du 20 septembre 2001 entre le Gouvernement de la Confédération suisse et le Gouvernement de la République de Moldova concernant l'aide humanitaire et la coopération technique

Inverser les langues

0.974.256.5 Abkommen vom 20. September 2001 zwischen der Regierung der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Regierung der Republik Moldau über die humanitäre Hilfe und die technische Zusammenarbeit

Inverser les langues
preface
preface
Préambule
Präambel
Art. 1 Base de la coopération
Art. 1 Grundlage der Zusammenarbeit
Art. 2 Objectifs
Art. 2 Ziele
Art. 3 Formes de coopération
Art. 3 Formen der Zusammenarbeit
Art. 4 Conditions
Art. 4 Bedingungen
Art. 5 Clause anti-corruption
Art. 5 Antikorruptionsklausel
Art. 6 Étendue et application
Art. 6 Umfang und Anwendung
Art. 7 Coordination et procédure
Art. 7 Koordination und Vorgehen
Art. 8 Durée
Art. 8 Dauer
Art. 9 Modifications de l’Accord et litiges
Art. 9 Änderungen des Abkommens und Streitigkeiten
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.