Der Bundesratsbeschluss vom 4. April 19233 betreffend die schiffbaren oder noch schiffbar zu machenden Gewässerstrecken wird aufgehoben.
3 [BS 4 764; AS 1950 1522]
L’arrêté du Conseil fédéral du 4 avril 19233 concernant les cours d’eau navigables ou pouvant être rendus navigables est abrogé.
3 [RS 4 796; RO 1950 1565]
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.