Landesrecht 9 Wirtschaft - Technische Zusammenarbeit 95 Kredit
Internal Law 9 Economy - Technical cooperation 95 Credit

950.1 Bundesgesetz vom 15. Juni 2018 über die Finanzdienstleistungen (Finanzdienstleistungsgesetz, FIDLEG)

950.1 Federal Act of 15 June 2018 on Financial Services (Financial Services Act, FinSA)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 48 Offene kollektive Kapitalanlagen

1 Für offene kollektive Kapitalanlagen nach dem 2. Titel des KAG29 erstellen die Fondsleitung (Art. 32 FINIG30) und die Investmentgesellschaft mit variablem Kapital (SICAV) (Art. 13 Abs. 2 Bst. b KAG) einen Prospekt.

2 Der Prospekt enthält das Fondsreglement, sofern den interessierten Personen nicht mitgeteilt wird, wo dieses vor Vertragsabschluss oder vor der Zeichnung bezogen werden kann.

3 Der Bundesrat legt fest, welche Angaben neben dem Fondsreglement im Prospekt aufgeführt werden müssen.

4 Der Prospekt und seine Änderungen sind unverzüglich der FINMA einzureichen.

Art. 48 Open-ended collective investment schemes

1 For open-ended collective investment schemes as defined in Title 2 of the CISA29, the fund management company (Article 32 FinIA30) and the investment company with variable capital (SICAV) (Article 13 paragraph 2 letter b CISA) shall produce a prospectus.

2 The prospectus shall include the fund regulations in cases where interested persons are not notified as to where such regulations may be separately obtained prior to an agreement being concluded or prior to subscription.

3 The Federal Council shall determine which information must be set out in the prospectus apart from the fund regulations.

4 The prospectus and its amendments shall be submitted to FINMA without delay.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.