Landesrecht 8 Gesundheit - Arbeit - Soziale Sicherheit 81 Gesundheit
Internal Law 8 Health - Employment - Social security 81 Health

818.102.2 Verordnung vom 4. Juni 2021 über Zertifikate zum Nachweis einer Covid-19-Impfung, einer Covid-19-Genesung oder eines Covid-19-Testergebnisses (Covid-19-Verordnung Zertifikate)

818.102.2 Ordinance of 4 June 2021 on Certificates to Prove COVID-19 Vaccination, COVID-19 Recovery or a COVID-19 Test Result (COVID-19 Certificates Ordinance)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 7a Ausstellerinnen und Aussteller von Covid-19-Testzertifikaten bei gezielten und repetitiven Testungen

Die Kantone sorgen dafür, dass in den nachstehenden Fällen Anträge auf Ausstellung eines Covid-19-Testzertifikats behandelt werden:

a.
bei gepoolten molekularbiologischen Analysen auf Sars-CoV-2:
1.
bei gezielten und repetitiven Testungen in Schulen, Universitäten und Ausbildungsstätten zur Prävention und Früherkennung von Ausbrüchen,
2.
bei gezielten und repetitiven Testungen in Spitälern, Alters- und Pflegeheimen sowie anderen sozialmedizinischen Institutionen, die Personen zur Behandlung oder Betreuung, zur Rehabilitation oder zur Ausübung einer beruflichen und sozialen Rehabilitation oder Beschäftigung aufnehmen,
3.
bei gezielten und repetitiven Testungen in Betrieben;
b.
bei individuellen molekularbiologischen Analysen auf Sars-CoV-2, die zur Bestätigung eines positiven Resultats einer Testung nach Buchstabe a durchgeführt wurde.

19 Eingefügt durch Anhang Ziff. 3 der V vom 17. Dez. 2021, in Kraft seit 17. Jan. 2022 (AS 2021 881).

Art. 7a Issuers of COVID-19 test certificates for targeted and repetitive tests

The cantons shall ensure that in the following cases requests for a COVID-19 test certificate are processed:

a.
in the case of pooled molecular-biological analyses for Sars-CoV-2:
1.
targeted and repetitive tests in schools, universities and educational institutions for the prevention and early detection of outbreaks,
2.
targeted and repetitive tests in hospitals, homes for the elderly and care homes, and in other socio-medical institutions that admit persons for treatment or care, for rehabilitation or for socio-professional rehabilitation or employment,
3.
targeted and repetitive tests in businesses;
b.
in the case of individual molecular-biological analyses for Sars-CoV-2 carried out to confirm the positive result of a test conducted in accordance with letter a.

19 Inserted by Annex No 3 of the O of 17 Dec. 2021, in force since 17 Jan. 2022 (AS 2021 881).

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.