Landesrecht 2 Privatrecht - Zivilrechtspflege - Vollstreckung 21 Zivilgesetzbuch
Internal Law 2 Private law - Administration of civil justice - Enforcement 21 Civil Code

211.223.13 Bundesgesetz vom 30. September 2016 über die Aufarbeitung der fürsorgerischen Zwangsmassnahmen und Fremdplatzierungen vor 1981 (AFZFG)

Inverser les langues

211.223.13 Federal Act of 30 September 2016 on Compulsory Social Measures and Placements prior to 1981 (CSMPA)

Inverser les langues
Überschrift
Preface
Präambel
Preamble
Art. 1 Zweck, Geltungsbereich und Gegenstand
Art. 1 Purpose, scope and subject matter
Art. 2 Begriffe
Art. 2 Definitions
Art. 3 Anerkennung des Unrechts
Art. 3 Acknowledgement of the injustice
Art. 4 Grundsätze
Art. 4 Principles
Art. 5 Gesuche
Art. 5 Applications
Art. 6 Prüfung der Gesuche und Entscheid
Art. 6 Examination of applications and decision
Art. 7 Betrag und Auszahlung
Art. 7 Amount and payment
Art. 8 Rechtsschutz
Art. 8 Legal protection
Art. 9
Art. 9
Art. 10 Archivierung
Art. 10 Archiving
Art. 11 Akteneinsicht
Art. 11 Inspection of files
Art. 12 Unterstützung durch die kantonalen Archive
Art. 12 Support from the cantonal archives
Art. 13 Sparguthaben von Betroffenen
Art. 13 Savings of persons affected
Art. 14
Art. 14
Art. 15 Wissenschaftliche Aufarbeitung
Art. 15 Academic inquiry
Art. 16 Zeichen der Erinnerung
Art. 16 Symbols of remembrance
Art. 17
Art. 17
Art. 18 Zuständige Behörde und beratende Kommission
Art. 18 Competent authority and advisory committee
Art. 19 Ausführungsbestimmungen
Art. 19 Implementing provisions
Art. 20 Erlöschen von Forderungen
Art. 20 Extinction of claims
Art. 21 Aufhebung und Änderung anderer Erlasse
Art. 21 Repeal and amendment of other legislation
Art. 21a Übergangsbestimmungen zur Änderung vom 20. Dezember 2019
Art. 21a Transitional Provisions to the Amendment of 20 December 2019
Art. 21b Übergangsbestimmung zur Änderung vom 19. Juni 2020
Art. 21b Transitional Provision to the Amendment of 19 June 2020
Art. 22 Referendum und Inkrafttreten
Art. 22 Referendum and commencement
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.