1 Ils chantuns prevesan ina procedura simpla e svelta. La decisiun concernent in pajament anticipà vegn prendida suenter in’examinaziun summarica da la dumonda da survegnir ina indemnisaziun.
2 L’autoritad chantunala cumpetenta constatescha d’uffizi ils fatgs.
3 Ils chantuns designeschan in’unica instanza da recurs independenta da l’administraziun; questa instanza ha plaina pussanza d’examinaziun.
1 I Cantoni prevedono una procedura semplice e rapida. La decisione concernente l’acconto è presa dopo un esame sommario della domanda di indennizzo.
2 L’autorità cantonale competente accerta d’ufficio i fatti.
3 I Cantoni designano un’autorità di ricorso unica, indipendente dall’amministrazione; tale autorità ha pieno potere cognitorio.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.