161.11 Ordinaziun dals 24 da matg 1978 davart ils dretgs politics (ODP)

161.11 Ordinanza del 24 maggio 1978 sui diritti politici (ODP)

Art. 17 Directivas cumplementaras

Il Cussegl federal decretescha avant mintga elecziun per la renovaziun totala directivas cumplementaras en ina circulara, particularmain davart la communicaziun, davart la moda da concepir, zavrar e rectifitgar ils cedels electorals, d’emplenir ils formulars e d’eruir ils resultats en las vischnancas.

31 Versiun tenor la cifra I da la O dals 26 da favr. 1997, en vigur dapi il 1. d’avr. 1997 (AS 1997 761).

Art. 17 Istruzioni completive

Prima di ogni rinnovazione integrale, il Consiglio federale emana mediante circolare istruzioni completive, in particolare sulle comunicazioni, la disposizione, lo spoglio e il controllo delle schede, la compilazione dei moduli e la determinazione dei risultati per Comune.

31 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 26 feb. 1997, in vigore dal 1° apr. 1997 (RU 1997 761).

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.