1 Le banche ordinano le singole posizioni per classi di posizione.
2 Le singole posizioni possono essere ponderate in funzione di un rating esterno nelle seguenti classi di posizione:
3 Nelle seguenti classi di posizione non possono essere applicati rating esterni:
55 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 23 nov. 2016, in vigore dal 1° gen. 2017 (RU 2016 4683).
56 Introdotta dal n. I dell’O del 23 nov. 2016, in vigore dal 1° gen. 2017 (RU 2016 4683).
1 Une banque peut prendre en compte les sûretés selon l’art. 61, al. 1, let. d, à sa libre appréciation selon:
2 Dans l’approche simple, les parts des positions adossées aux sûretés sont attribuées à la classe de positions du donneur de protection.
3 Dans l’approche globale, la position est compensée à concurrence de la part adossée aux sûretés. La position nette demeure dans la classe de positions initiale.
4 La FINMA précise les approches.
5 Le calcul des équivalents-crédit selon les art. 56 à 59 doit tenir compte de toutes les sûretés éligibles émises ou reçues par la banque en garantie des dérivés.53
53 Introduit par le ch. I de l’O du 23 nov. 2016, en vigueur depuis le 1er janv. 2017 (RO 2016 4683).
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.