Diritto nazionale 8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 81 Sanità
Droit interne 8 Santé - Travail - Sécurité sociale 81 Santé

816.1 Legge federale del 19 giugno 2015 sulla cartella informatizzata del paziente (LCIP)

816.1 Loi fédérale du 19 juin 2015 sur le dossier électronique du patient (LDEP)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 4 Caratteristica d’identificazione del paziente

1 Se il paziente ha dato il suo consenso ai sensi dell’articolo 3, può essere chiesto presso l’Ufficio centrale di compensazione di cui all’articolo 71 della legge federale del 20 dicembre 19463 sull’assicurazione per la vecchiaia e per i superstiti (LAVS) un numero che funge da caratteristica d’identificazione per la cartella informatizzata (numero d’identificazione del paziente). Il numero d’identificazione del paziente è generato in modo casuale.

2 Il numero d’identificazione del paziente è registrato nella banca dei dati d’identificazione dell’Ufficio centrale di compensazione.

3 Allo scopo di garantire la qualità, l’Ufficio centrale di compensazione può collegare il numero d’identificazione del paziente al numero AVS4 di cui all’articolo 50c LAVS.

4 L’Ufficio centrale di compensazione può riscuotere emolumenti per le spese connesse con l’assegnazione e la verifica del numero d’identificazione del paziente.

5 Il Consiglio federale definisce le misure tecniche e organizzative per un’emissione e un’utilizzazione sicure del numero d’identificazione del paziente.

3 RS 831.10

4 Nuova espr. giusta l’all. n. 25 della LF del 18 dic. 2020 (Utilizzazione sistematica del numero AVS da parte delle autorità), in vigore dal 1° gen. 2022 (RU 2021 758; FF 2019 6043). Di detta mod. é tenuto conto unicamente nelle disp. menzionate nella RU.

Art. 4 Caractéristique d’identification du patient

1 Lorsqu’un patient a donné son consentement au sens de l’art. 3, un numéro servant de caractéristique d’identification pour le dossier électronique (numéro d’identification du patient) peut être demandé auprès de la centrale de compensation visée à l’art. 71 de la loi fédérale du 20 décembre 1946 sur l’assurance-vieillesse et survivants (LAVS)4. Le numéro d’identification du patient est généré de manière aléatoire.

2 Le numéro d’identification du patient est enregistré dans la banque de données d’identification de la centrale de compensation.

3 La centrale de compensation peut lier le numéro d’identification du patient au numéro AVS5 au sens de l’art. 50c LAVS à des fins d’assurance de la qualité.

4 Elle peut percevoir des émoluments pour les frais liés à l’attribution et à la vérification du numéro d’identification du patient.

5 Le Conseil fédéral détermine les mesures techniques et organisationnelles permettant d’assurer la sécurité de l’émission et de l’utilisation du numéro d’identification du patient.

4 RS 831.10

5 Nouvelle expression selon l’annexe ch. 25 de la LF du 18 déc. 2020 (Utilisation systématique du numéro AVS par les autorités), en vigueur depuis le 1er janv. 2022 (RO 2021 758; FF 2019 6955). Il n’a été tenu compte de cette mod. que dans les disp. mentionnées au RO.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.