1 Per la costruzione e l’esercizio degli impianti può essere esercitato il diritto di espropriazione secondo la legge federale del 20 giugno 19304 sull’espropriazione (LEspr).
2 La procedura di espropriazione è applicabile soltanto se sono falliti i tentativi di acquisire i diritti necessari mediante trattative private o mediante ricomposizione particellare.
1 Le droit d’expropriation prévu par la loi fédérale du 20 juin 1930 sur l’expropriation (LEx)4 peut être exercé pour la construction et l’exploitation des installations.
2 La procédure d’expropriation n’est applicable que si les efforts faits en vue d’acquérir les droits nécessaires de gré à gré ou d’obtenir un remembrement ont échoué.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.