Diritto nazionale 7 Lavori pubblici - Energia - Trasporti e comunicazioni 74 Trasporti
Droit interne 7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 74 Transports

747.224.122 Regolamento del 24 aprile 1968 concernente il pilotaggio sul Reno tra Basilea e Mannheim-Ludwigshafen

747.224.122 Règlement du 24 avril 1968 de pilotage sur le Rhin entre Bâle et Mannheim/Ludwigshafen

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 5

1.  La durata del tirocinio non può essere inferiore a un anno, nè superiore a due anni. Durante il tirocinio, l’aiuto-pilota deve compiere al minimo ventiquattro viaggi, di cui almeno sei su un rimorchiatore trainante una o più chiatte o su uno spingitore con 2 chiatte o, ancora, su un autopropulsore con una chiatta spinta in colonna, e sei verso valle. Sei viaggi devono inoltre essere effettuati con un livello d’acqua inferiore a due metri all’idrometro di Strasburgo.

2.  Per il tratto compreso tra Basilea e le chiuse a valle del Grande Canale d’Alsazia e del Reno canalizzato sono sufficienti due viaggi verso monte e due viaggi verso valle.

Art. 5

1.  La durée du stage de formation est d’au moins un an et de deux ans au plus. Pendant son stage, l’aide-pilote doit accomplir au minimum 24 voyages, dont au moins 6 sur un remorqueur ayant au moins un chaland en remorque ou sur un pousseur avec 2 barges ou sur un automoteur-pousseur avec une barge en flèche, et 6 en descente. En outre, 6 voyages devront avoir été effectués par un niveau des eaux inférieur à 2,0 m à l’échelle de Strasbourg.

2.  Sur le secteur compris entre Bâle et les écluses aval du Grand Canal d’Alsace et du Rhin canalisé, il suffit d’avoir effectué deux voyages à la remonte et deux voyages à la descente.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.