Diritto nazionale 5 Difesa nazionale in generale 52 Protezione della popolazione e protezione civile
Droit interne 5 Défense nationale 52 Protection de la population et protection civile

520.17 Ordinanza del 2 marzo 2018 sullo Stato maggiore federale Protezione della popolazione (OSMFP)

520.17 Ordonnance du 2 mars 2018 sur l'État-major fédéral Protection de la population (OEMFP)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 8 Presidenza

1 Il direttore dell’Ufficio federale della protezione della popolazione (UFPP) presiede lo SMFP.

2 Provvede alla convocazione dello SMFP.

3 La conferenza dei direttori designa due sostituti del presidente.

4 In caso d’evento la conferenza dei direttori decide chi presiede lo SMFP.

Art. 8 Présidence

1 Le directeur de l’Office fédéral de la protection de la population (OFPP) assume la présidence de l’EMFP.

2 Il veille à la convocation de l’EMFP.

3 La conférence des directeurs désigne deux suppléants du président.

4 En cas d’événement, elle décide de l’attribution de la présidence.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.