1 I rifugi per beni culturali devono soddisfare le esigenze minime per costruzioni di protezione statuite dall’articolo 104. Sono fatte salve le disposizioni relative alle esigenze di radioprotezione contro la radiazione primaria e contro la penetrazione di aggressivi chimici e biologici.
2 I rifugi per beni culturali devono resistere indenni a eventi dannosi naturali con un periodo di ritorno fino a 300 anni.
3 Nel caso di eventi più rari con un periodo di ritorno fino a 1000 anni, i danni devono essere limitati al minimo grazie a misure architettoniche e organizzative.
4 Nell’eventualità di possibili danni causati da eventi dannosi, in particolare anche da pericoli naturali, i rifugi per beni culturali devono essere conformi allo stato attuale della tecnica e realizzati almeno nella classe di costruzione II secondo la norma SIA 2618.
5 L’involucro protettivo deve essere concepito per una durata d’utilizzo di almeno 100 anni.
6 L’UFPP disciplina le ulteriori esigenze in materia di rifugi per beni culturali.
8 La Norma SIA 261 è disponibile a pagamento nel sito Internet della Società svizzera degli ingegneri e degli architetti (www.sia.ch> sia-shop > Normenwerk > Architekt > 261).
1 Les abris pour biens culturels doivent satisfaire aux exigences minimales auxquelles doivent répondre les ouvrages de protection conformément à l’art. 104. Les dispositions concernant les exigences relatives à la radioprotection primaire et à la pénétration des substances chimiques et des agents biologiques de combat sont exceptées.
2 Les abris pour biens culturels doivent résister sans dommages à des événements naturels qui se produisent tous les 300 ans au plus.
3 Les éventuels dommages causés par des événements plus rares, qui se produisent tous les 1000 ans au plus, doivent être réduits au minimum par des mesures architecturales et organisationnelles.
4 Les abris pour biens culturels doivent correspondre à l’état actuel de la technique pour résister aux conséquences d’événements dommageables, notamment liés aux dangers naturels, et doivent être réalisés au minimum dans la classe d’ouvrage II selon la norme SIA 2618.
5 L’enveloppe de protection doit être conçue pour une durée d’utilisation d’au moins 100 ans.
6 L’OFPP règle les autres exigences spécifiques aux biens culturels.
8 La norme SIA 261 peut être obtenue contre paiement auprès de la Société suisse des ingénieurs et des architectes (www.sia.ch> sia.shop > Collection des normes > Architecte > 261).
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.