(art. 27 LTF)
1 Il Tribunale federale informa il pubblico sulla sua giurisprudenza con i seguenti mezzi:
2 Informa i media in modo appropriato sugli affari correnti e su avvenimenti particolari.
(art. 27 LTF)
1 Le Tribunal fédéral informe le public sur sa jurisprudence par les moyens suivants:
2 Il informe les médias sur les affaires en cours et sur les événements spéciaux de manière appropriée.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.