Diritto internazionale 0.7 Lavori pubblici - Energie - Trasporti e comunicazioni 0.74 Trasporti e comunicazioni
Droit international 0.7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 0.74 Transports et communications

0.748.127.194.18 Accordo del 19 luglio 1967 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica popolare d'Ungheria concernente i trasporti aerei regolari

0.748.127.194.18 Accord du 19 juillet 1967 entre la Confédération Suisse et la République Populaire Hongroise relatif aux transports aériens réguliers

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

preface

0.748.127.194.18

 RU 1968 1109; FF 1967 765

Traduzione1

Accordo
tra la Confederazione Svizzera
e la Repubblica popolare d’Ungheria
concernente i trasporti aerei regolari2

Conchiuso il 19 luglio 1967
Approvato dall’Assemblea federale il 6 giugno 19683
Entrato in vigore il 22 luglio 1968

(Stato 30  settembre 2004)

1 Il testo originale è pubblicato sotto lo stesso numero nell’ediz. franc. della presente Raccolta.

2 DF del 6 giu. 1968 (RU 1968 1053)

3 DF del 6 giu. 1968 (RU 1968 1053)

preface

0.748.127.194.18

 RO 1968 1193; FF 1967 II 1009

Texte original

Accord
entre la Confédération Suisse
et la République Populaire Hongroise
relatif aux transports aériens réguliers

Conclu le 19 juillet 1967
Approuvé par l’Assemblée fédérale le 6 juin 19681
Entré en vigueur le 22 juillet 1968

(Etat le 30 septembre 2004)

1 AF du 6 juin 1968 (RO 1968 1137).

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.