Diritto internazionale 0.7 Lavori pubblici - Energie - Trasporti e comunicazioni 0.74 Trasporti e comunicazioni
Droit international 0.7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 0.74 Transports et communications

0.748.127.191.49 Accordo del 4 luglio 2009 tra il Consiglio federale svizzero e il Regno dell'Arabia Saudita concernente il traffico aereo di linea (con allegato)

0.748.127.191.49 Accord du 4 juillet 2009 entre le Conseil fédéral suisse et le Royaume d'Arabie Saoudite relatif aux services aériens réguliers (avec annexe)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 15 Sicurezza dei documenti di viaggio

1.  Ciascuna Parte si dichiara pronta ad adottare misure per garantire la sicurezza dei propri passaporti e di altri documenti di viaggio.

2.  A tale scopo, ciascuna Parte si dichiara pronta a introdurre controlli per assicurare che l’allestimento, il rilascio, la verifica e l’uso di passaporti e altri documenti di viaggio e d’identità rilasciati da questa Parte o su mandato di essa avvengano in modo conforme alla legge.

3.  Ciascuna Parte si dichiara altresì pronta a introdurre o migliorare procedure per assicurare che i documenti di viaggio e di identità da essa rilasciati presentino caratteristiche tali da poter essere difficilmente utilizzati in modo non conforme, alterati, contraffatti o falsificati.

4.  Conformemente agli obiettivi di cui sopra, ciascuna Parte rilascia i propri passaporti e gli altri documenti di viaggio conformemente ai pertinenti documenti dell’Organizzazione dell’aviazione civile internazionale.

5.  Ciascuna Parte si dichiara inoltre pronta a scambiare con l’altra Parte informazioni sui documenti di viaggio falsificati o contraffatti e a collaborare con essa per contrastare con maggior forza le frodi effettuate con documenti di viaggio, incluse la falsificazione e la contraffazione, l’uso di documenti falsificati o contraffatti, l’uso di documenti validi da parte di impostori, l’uso illegittimo di documenti autentici da parte dei titolari al fine di commettere reati, l’uso di documenti di viaggio scaduti o revocati e l’uso di documenti ottenuti in modo fraudolento.

Art. 15 Sécurité des documents de voyage

1.  Chaque Partie contractante convient d’adopter des mesures pour garantir la sûreté de ses passeports et autres documents de voyage.

2.  A cet égard, chaque Partie contractante convient d’établir des contrôles sur la création légitime, la délivrance, la vérification et l’utilisation des passeports et autres documents de voyage et des documents d’identité délivrés par elle ou en son nom.

3.  Chaque Partie contractante convient aussi d’établir ou d’améliorer des procédures pour que les documents de voyage et les documents d’identité qu’elle délivre soient d’une qualité telle qu’ils ne puissent pas être facilement utilisés de façon abusive ni être facilement altérés, reproduits ou émis de façon illégale.

4.  Dans le cadre des objectifs énoncés ci-dessus, chaque Partie contractante délivre ses passeports et autres documents de voyage conformément aux documents pertinents de l’Organisation de l’aviation civile internationale.

5.  Les Parties contractantes conviennent en outre d’échanger des renseignements pratiques sur les documents de voyage faux ou contrefaits et de coopérer entre elles pour renforcer la lutte contre la fraude en matière de documents de voyage, notamment la falsification et la contrefaçon de documents, l’utilisation de documents falsifiés ou contrefaits, l’utilisation de documents valides par des imposteurs, l’usage indu de documents authentiques par leurs titulaires légitimes afin de faciliter la commission d’un délit et l’utilisation de documents expirés, annulés ou obtenus frauduleusement.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.