Diritto internazionale 0.7 Lavori pubblici - Energie - Trasporti e comunicazioni 0.74 Trasporti e comunicazioni
Droit international 0.7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 0.74 Transports et communications

0.747.224.101.1 Protocollo aggiuntivo del 25 ottobre 1972 alla Convenzione riveduta per la navigazione sul Reno firmata a Mannheim il 17 ottobre 1868

0.747.224.101.1 Protocole additionnel du 25 octobre 1972 à la Convention révisée pour la navigation du Rhin signée à Mannheim le 17 octobre 1868

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Preambolo

La Repubblica federale di Germania,
Il Regno del Belgio,
La Repubblica francese,
Il Regno Unito di Gran Bretagna e dell’Irlanda del Nord,
Il Regno dei Paesi Bassi,
La Confederazione Svizzera,

Considerato:

che sono sorte alcune difficoltà quanto all’applicazione e all’interpretazione di taluni articoli della Convenzione riveduta per la navigazione del Reno del 17 ottobre 18683 nel tenore del 20 novembre 19634 (dappresso: «Convenzione»);
che il Protocollo aggiuntivo alla Convenzione per la navigazione del Reno del 17 ottobre 1868, firmato a Mannheim il 18 settembre 18955 non è più interamente adeguato all’evoluzione del sistema di repressione nei diversi Stati contraenti ed esige pertanto un aggiornamento alle nuove condizioni, segnatamente riguardo alla facoltà di far reprimere, dalle autorità amministrative. Le infrazioni ai regolamenti di polizia per la navigazione, emanati di comune intesa;

hanno convenuto quanto segue:

Préambule

La République fédérale d’Allemagne,
Le Royaume de Belgique,
La République française,
Le Royaume Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord,
Le Royaume des Pays-Bas,
La Confédération Suisse,

Considérant:

que certaines difficultés se sont élevées en ce qui concerne l’application et l’interprétation de quelques articles de la Convention révisée pour la Navigation du Rhin du 17 octobre 18682 dans sa teneur du 20 novembre 19633 (dénommée ci-après «La Convention»);
que le protocole additionnel à la Convention pour la Navigation du Rhin du 17 octobre 1868 signé le 18 septembre 18954 à Mannheim ne tient plus entièrement compte de l’évolution du système répressif dans les différents Etats contractants et qu’il nécessite dès lors une adaptation aux conditions nouvelles, notamment par la faculté de réprimer par l’intermédiaire d’autorités administratives, les infractions aux règlements de police pour la navigation édictés d’une commune accord;

sont convenus de ce qui suit:

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.