Diritto internazionale 0.6 Finanze 0.63 Dogane
Droit international 0.6 Finances 0.63 Douanes

0.632.314.491 Accordo del 17 settembre 1992 tra gli Stati dell'AELS e Israele (con Protocollo, Conclusioni e all.)

0.632.314.491 Accord du 17 septembre 1992 entre les États de l'AELE et Israël (avec prot., conclusions)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 1 Obiettivi

Il presente Accordo si prefigge di:

a)
promuovere, mediante espansione dei mutui scambi commerciali, lo sviluppo armonico delle relazioni economiche tra gli Stati dell’AELS e Israele;
b)
garantire agli scambi tra gli Stati dell’AELS e Israele condizioni eque di concorrenza;
c)
contribuire allo sviluppo armonico e all’espansione del commercio mondiale con l’eliminazione degli ostacoli agli scambi;
d)
migliorare la cooperazione tra gli Stati dell’AELS e Israele.

Art. 1 Objectifs

Le présent Accord a pour objectifs:

a)
de promouvoir, par l’expansion de leurs échanges commerciaux réciproques, le développement harmonieux des relations économiques entre les États de l’AELE et Israël;
b)
d’assurer aux échanges entre les États de l’AELE et Israël des conditions équitables de concurrence;
c)
de contribuer ainsi, par l’élimination d’obstacles aux échanges, au développement harmonieux et à l’expansion du commerce mondial;
d)
d’améliorer la coopération entre les États de l’AELE et Israël.
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.