Diritto internazionale 0.6 Finanze 0.63 Dogane
Droit international 0.6 Finances 0.63 Douanes

0.632.231.41 Accordo del 12 aprile 1979 sugli ostacoli tecnici agli scambi (con All.)

0.632.231.41 Accord du 12 avril 1979 relatif aux obstacles techniques au commerce (avec annexes)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

preface

(Stato 5  novembre 1999)0.632.231.41Nicht löschen bitte "1 " !!

0.632.231.41

Traduzione2

Accordo
sugli ostacoli tecnici agli scambi

Conchiuso a Ginevra 12 aprile 1979
Approvato dall’Assemblea federale il 12 dicembre 19793
Istrumento di ratificazione depositato dalla Svizzera il 17 dicembre 1979
Entrato in vigore per la Svizzera il 1° gennaio 1980

1 RU 1979 2361; FF 1979 III 1

2 Il testo originale è pubblicato sotto lo stesso numero nell’ediz. franc. della presente Raccolta.

3 Cpv. 1 lett. d del DF del 12 dic. 1979 (RU 1979 2153).

preface

0.632.231.41 (Etat le 5 novembre 1999)Nicht löschen bitte "1 " !!

0.632.231.41

Texte original

Accord
relatif aux obstacles techniques au commerce

Conclu à Genève le 12 avril 1979
Approuvé par l’Assemblée fédérale le 12 décembre 19792
Instrument de ratification déposé par la Suisse le 17 décembre 1979
Entré en vigueur pour la Suisse le 1er janvier 1980

1 RO 1979 2361; FF 1979 III 1

2 Al. 1 let. d de l’AF du 12 déc. 1979 (RO 1979 2153)

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.