0.631.252.934.952.7 Accordo del 19 luglio 1967 tra la Svizzera e la Francia concernente l'istituzione di un ufficio a controlli nazionali abbinati nella stazione di Vallorbe e di controlli in corso di viaggio sul percorso Frasne-Vallorbe-Losanna
0.631.252.934.952.7 Arrangement du 19 juillet 1967 entre la Suisse et la France concernant la création d'un bureau à contrôles nationaux juxtaposés en gare de Vallorbe et les contrôles en cours de route sur le parcours Frasne-Vallorbe-Lausanne
preface
0.631.252.934.952.7
RU 1967 1159
Traduzione1
Accordo
tra la Svizzera e la Francia
concernente l’istituzione di un ufficio a controlli nazionali abbinati
nella stazione di Vallorbe e di controlli in corso di viaggio
sul percorso Frasne–Vallorbe–Losanna
Conchiuso il 19 luglio 1967
Entrato in vigore il 19 luglio 1967
(Stato 1° marzo 2009)
preface
0.631.252.934.952.7
RO 1967 1165
Texte original
Arrangement
entre la Suisse et la France
concernant la création d’un bureau à contrôles nationaux juxtaposés
en gare de Vallorbe et les contrôles en cours de route
sur le parcours Frasne‑Vallorbe‑Lausanne
Conclu le 19 juillet 1967
Entré en vigueur le 19 juillet 1967
(Etat le 1er mars 2009)
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.