Diritto nazionale 9 Economia - Cooperazione tecnica 93 Industria
Internal Law 9 Economy - Technical cooperation 93 Industry and commerce

935.911 Ordinanza del 30 gennaio 2019 concernente l'attività di guida alpina e l'offerta di altre attività a rischio (Ordinanza sulle attività a rischio)

935.911 Ordinance of 30 January 2019 on Mountain Guides and Organisers of other High-Risk Activities (High-Risk Activities Ordinance)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 4 Guide alpine

1 L’autorizzazione per le guide alpine abilita a guidare clienti nel quadro delle attività ai sensi dell’articolo 3, capoverso 1, lettere a–h.

2 Sono equiparati al titolo di «guida alpina con attestato professionale federale»:

a.
i titoli attribuiti secondo il diritto anteriore conformemente all’allegato 4 numero 1, sempre che il titolare abbia praticato regolarmente l’attività e dimostri di aver seguito una formazione continua adeguata;
b.
i certificati di capacità esteri riconosciuti come equivalenti dalla Segreteria di Stato per la formazione, la ricerca e l’innovazione (SEFRI);
c.5
un diploma di guida alpina riconosciuto dall’Unione internazionale delle associazioni di guida alpina (UIAGM).

3 L’autorizzazione per le guide alpine abilita a svolgere il canyoning, sempre che la guida disponga di una formazione complementare riconosciuta dall’Associazione svizzera delle guide di montagna (ASGM) o dall’UIAGM.6

5 Correzione del 15 ott. 2019 (RU 2019 3159).

6 Correzione del 15 ott. 2019 (RU 2019 3159).

Art. 4 Mountain guides

1 Licensed mountain guides are authorised to guide clients within the scope of the activities defined in Article 3 paragraph 1 letters ah.

2 The following are considered to be equivalent to a Federal Professional Education and Training Diploma as a Mountain Guide (Federal PET Diploma):

a.
licences issued under previous laws in accordance with Annex 4 number 1, if the holder can demonstrate that he or she has pursued the activity regularly and has completed sufficient further training;
b.
foreign certificates of competence which are recognised by the State Secretariat for Education, Research and Innovation (SERI) as equivalent;
c.5
a diploma as an international mountain guide recognised by the International Federation of Mountain Guide Associations (IFMGA).

3 Licensed mountain guides are authorised to conduct canyoning if the guide has completed additional training with the Swiss Mountain Guide Association (SBV) or holds a diploma recognised by the IFMGA.6

5 Correction of 15 Oct. 2019 (AS 2019 3159).

6 Correction of 15 Oct. 2019 (AS 2019 3159).

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.