Diritto nazionale 8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 81 Sanità
Internal Law 8 Health - Employment - Social security 81 Health

814.680 Ordinanza del 26 agosto 1998 sul risanamento dei siti inquinati (Ordinanza sui siti contaminati, OSiti)

814.680 Ordinance of 26 August 1998 on the Remediation of Polluted Sites (Contaminated Sites Ordinance, CSO)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Preambolo

Il Consiglio federale svizzero,

visti gli articoli 32c capoverso 1 secondo periodo e 39 capoverso 1
della legge federale del 7 ottobre 19831 sulla protezione dell’ambiente (LPAmb),

ordina:

Preamble

The Swiss Federal Council,

based on Article 32c paragraph 1 second sentence and Article 39 paragraph 1 of the Environmental Protection Act of 7 October 19831 (EPA),

ordains:

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.