Diritto nazionale 8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 84 Condizioni d'abitazione
Landesrecht 8 Gesundheit - Arbeit - Soziale Sicherheit 84 Wohnverhältnisse

842.18 Ordinanza del DEFR del 19 maggio 2004 sulle cooperative di costruzione di alloggi per il personale della Confederazione

842.18 Verordnung des WBF vom 19. Mai 2004 über Wohnbaugenossenschaften des Bundespersonals

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 8 Pigione commisurata ai costi

1 Di norma le cooperative locano le proprie abitazioni ad una pigione commisurata ai costi sostenuti.

2 I costi sostenuti computabili sono in particolare:

a.
gli interessi sul capitale investito proprio e mutuato;
b.
il canone del diritto di superficie;
c.
gli ammortamenti;
d.
le spese di manutenzione e i contributi al fondo di rinnovamento;
e.
le spese di gestione;
f.
il supplemento rischio;
g.
gli oneri e le imposte legati all’oggetto.

3 Per le persone di cui all’articolo 4 il tasso d’interesse sul capitale concesso dalla Confederazione si basa sul contratto di mutuo della Confederazione con la cooperativa. Per le altre persone, il tasso d’interesse massimo può essere calcolato secondo l’articolo 11 capoverso 1.

4 Il tasso d’interesse sul capitale proprio investito dalla cooperativa non deve superare il tasso d’interesse usuale delle ipoteche di primo grado.

5 Per i costi secondo il capoverso 2 lettere d–g può essere calcolato un importo forfetario.

6 Le cooperative provvedono affinché i mezzi destinati alla manutenzione e al rinnovo siano utilizzati conformemente a quanto previsto e ne informano l’Ufficio federale.

7 Le cooperative possono fissare riduzioni e supplementi giustificati dalle qualità particolari delle abitazioni.

Art. 8 Kostenmiete

1 Die WBG vermieten ihre Wohnungen grundsätzlich zu den Selbstkosten.

2 Als Selbstkosten können namentlich geltend gemacht werden:

a.
Zinsen für das investierte Fremd- und Eigenkapital;
b.
Baurechtszins;
c.
Amortisationen;
d.
Unterhaltskosten sowie Einlagen in den Erneuerungsfonds;
e.
Verwaltungskosten;
f.
Risikozuschlag;
g.
mit der Sache verbundene Lasten und öffentliche Abgaben.

3 Für Personen nach Artikel 4 ist für das vom Bund gewährte Fremdkapital der Zinssatz gemäss Darlehensvertrag des Bundes mit der WBG massgebend. Für alle anderen Personen kann der Höchstzinssatz nach Artikel 11 Absatz 1 berechnet werden.

4 Das von der WBG investierte Eigenkapital darf höchstens zum Zinssatz der marktüblichen Hypothek im ersten Rang verzinst werden.

5 Für die Kosten nach Absatz 2 Buchstaben d–g kann eine Pauschale angerechnet werden.

6 Die WBG sorgen für eine bestimmungsgemässe Verwendung der für den Unterhalt und die Erneuerung bestimmten Mittel und erteilen dem Bundesamt die entsprechenden Auskünfte.

7 Die WBG können Zuschläge und Abschläge auf Grund von speziellen Qualitätsmerkmalen der Wohnungen festlegen.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.