Diritto nazionale 8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 81 Sanità
Landesrecht 8 Gesundheit - Arbeit - Soziale Sicherheit 81 Gesundheit

810.311 Ordinanza del 2 febbraio 2005 concernente la ricerca sulle cellule staminali embrionali (Ordinanza sulle cellule staminali, ORCel)

810.311 Verordnung vom 2. Februar 2005 über die Forschung an embryonalen Stammzellen (Stammzellenforschungsverordnung, VStFG)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 32 Supplemento

L’Ufficio federale può riscuotere un supplemento fino al 50 per cento degli emolumenti se:

a.
su domanda, la prestazione è fornita con urgenza o al di fuori del normale orario lavorativo;
b.
la prestazione è di portata eccezionale o comporta difficoltà particolari.

Art. 32 Gebührenzuschlag

Das Bundesamt kann einen Zuschlag von bis zu 50 Prozent der Gebühr erheben, wenn die Dienstleistung:

a.
auf Ersuchen hin dringlich oder ausserhalb der normalen Arbeitszeit ausgeführt wird;
b.
von aussergewöhnlichem Umfang ist oder besondere Schwierigkeiten bereitet.
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.