514.546.1 Regolamento del 21 settembre 1998 d'esame per il permesso di porto di armi
514.546.1 Reglement vom 21. September 1998 über die Prüfung für die Waffentragbewilligung
Art. 3 Esame teorico
1 L’esame teorico dura un’ora e verte:
- a.
- sulle disposizioni del Codice penale2 riguardanti il diritto in materia di legittima difesa e stato di necessità nonché i reati contro la vita e l’integrità della persona;
- b.
- sulle disposizioni legali federali concernenti il diritto in materia di armi e su quelle cantonali emanate in virtù di esse;
- c.
- sui tipi di armi e munizioni;
- d.
- sulle misure di sicurezza e sul modo di comportarsi quando si porta un’arma.
2 Sull’esito dell’esame teorico è redatto un attestato.
Art. 3 Theoretische Prüfung
1 Die theoretische Prüfung dauert eine Stunde und umfasst:
- a.
- die Bestimmungen des Strafgesetzbuches2 betreffend Notwehr- und Notstandsrecht sowie strafbare Handlungen gegen Leib und Leben;
- b.
- Kenntnisse der eidgenössischen und der gestützt darauf erlassenen kantonalen Gesetzesbestimmungen des Waffenrechts;
- c.
- Kenntnisse der Waffen- und Munitionsarten;
- d.
- Sicherheitsmassnahmen und Verhalten beim Waffentragen.
2 Über das Ergebnis der theoretischen Prüfung wird ein Attest erstellt.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.