Diritto nazionale 5 Difesa nazionale in generale 51 Difesa militare
Landesrecht 5 Landesverteidigung 51 Militärische Verteidigung

510.911 Ordinanza del 16 dicembre 2009 sui sistemi d'informazione militari (OSIM)

510.911 Verordnung vom 16. Dezember 2009 über militärische und andere Informationssysteme im VBS (MIV)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 70s Raccolta dei dati

I dati del sistema MIL PLATTFORM sono raccolti:

a.
presso le persone autorizzate ad accedere al sistema MIL PLATTFORM;
b.
presso i comandi militari;
c.
presso le unità amministrative competenti della Confederazione;
d.107
dal sistema AIS e dal sistema PEGASUS: i dati secondo l’allegato 33d numero 1;
e.
dal sistema SIBAD: i dati secondo l’allegato 33d numero 2.

107 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 20 mag. 2020, in vigore dal 1° lug. 2020 (RU 2020 2035).

Art. 70s Datenbeschaffung

Die Daten des MIL PLATTFORM werden beschafft:

a.
bei den zum MIL PLATTFORM zugangsberechtigten Personen;
b.
bei den militärischen Kommandos;
c.
bei den zuständigen Verwaltungseinheiten des Bundes;
d.110
aus dem AIS und dem PEGASUS: die Daten nach Anhang 33d Ziffer 1;
e.
aus dem SIBAD: die Daten nach Anhang 33d Ziffer 2.

110 Fassung gemäss Ziff. I der V vom 20. Mai 2020, in Kraft seit 1. Juli 2020 (AS 2020 2035).

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.