Diritto nazionale 5 Difesa nazionale in generale 51 Difesa militare
Landesrecht 5 Landesverteidigung 51 Militärische Verteidigung

510.911 Ordinanza del 16 dicembre 2009 sui sistemi d'informazione militari (OSIM)

510.911 Verordnung vom 16. Dezember 2009 über militärische und andere Informationssysteme im VBS (MIV)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 64 Raccolta dei dati

L’Aggruppamento Difesa raccoglie i dati per l’ISFA presso:

a.
le persone interessate;
b.
i superiori militari delle persone interessate;
c.
le unità amministrative competenti dell’Aggruppamento Difesa;
d.
il sistema PISA.

Art. 64 Datenbeschaffung

Die Gruppe Verteidigung beschafft die Daten für das ISFA:

a.
bei der betreffenden Person;
b.
bei den militärischen Vorgesetzten der betreffenden Person;
c.
bei den zuständigen Verwaltungseinheiten der Gruppe Verteidigung;
d.
aus dem PISA.
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.