1 Il presente regolamento definisce:
2 In merito all’uso dell’emblema della Croce Rossa a titolo protettivo da parte del servizio sanitario dell’esercito, compreso il servizio sanitario della Croce Rossa, degli ospedali civili per contrassegnare le zone e le località sanitarie nonché dei servizi di trasporto sanitario e di salvataggio, si rimanda alle disposizioni dell’articolo 4 capoverso 1 della legge federale del 25 marzo 1954 concernente la protezione dell’emblema e del nome della Croce Rossa e all’ordinanza del 29 settembre 20065 sul Servizio della Croce Rossa.
1 Das vorliegende Reglement bestimmt:
2 In Bezug auf die Verwendung des Zeichens des Roten Kreuzes als Schutzzeichen durch den Sanitätsdienst der Armee mit Einschluss des Rotkreuzdienstes, durch die Zivilspitäler, zur Kennzeichnung der Sanitätszonen und -orte sowie von Sanitäts- und Rettungstransporten wird auf die Bestimmungen von Artikel 4 Absatz 1 des Bundesgesetzes vom 25. März 1954 betreffend den Schutz des Zeichens und des Namens des Roten Kreuzes sowie auf die Verordnung vom 29. September 20065 über den Rotkreuzdienst verwiesen.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.